第53頁 (第1/3頁)
[英]多蘿西·L·塞耶斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;好吧,&rdo;柯克謹慎地回答,&ldo;不相干。九點半的新聞,國家臺?&rdo;
&ldo;是的。他從來不聽六點的。&rdo;
彼得看了一眼柯克,走到半導體櫃前,開啟蓋子。
&ldo;指標指向了地方臺。&rdo;他說。
&ldo;如果你沒有換臺‐‐&rdo;彼得搖搖頭,柯克繼續說,&ldo;看起來他沒開啟半導體‐‐不是九點半的那個臺。我們正在接近,是不是?減去時間。這兒一條線,那兒一條線。這兒一點,那兒一點‐‐&rdo;
&ldo;以賽亞,&rdo;彼得說,蓋上蓋子,&ldo;或者是,更恰當地說,耶利米?&rdo;
&ldo;以賽亞,老爺‐‐沒有悲嘆的叫喊。這已經很令人滿意了。在九點半死亡或者失去知覺‐‐最後一次見到他是在六點二十分‐‐吃晚飯的時間是‐‐&rdo;
&ldo;六點二十分?&rdo;拉德爾夫人大喊,&ldo;怎麼可能?他九點鐘的時候還活蹦亂跳的呢。&rdo;
&ldo;什麼!你怎麼知道的?你為什麼不早說?&rdo;
&ldo;我以為你們知道。你們也沒問,我怎麼知道?因為我見到他了,這就是為什麼。聽著!你們不瞭解嗎?想把什麼事情放在我身上?你們和我一樣都知道他九點的時候還活著。喬&iddot;塞倫當時在跟他談話。&rdo;
柯克呆若木雞,&ldo;呃?&rdo;他瞪著警員。
&ldo;是的,&rdo;塞倫木呆呆地說,&ldo;是這樣的。&rdo;
&ldo;當然是。&rdo;拉德爾夫人說。她的暗藏著不安和恐懼的小眼睛裡閃爍著惡意而又勝利的光,&ldo;你沒看見我,喬&iddot;塞倫。我九點的時候來提一桶水,我清清楚楚地看見你在這個窗戶下和他說話。啊!我聽見你們談話的內容了。說髒話‐‐你應該感到羞恥‐‐這不應該被一個體面的女人聽到。我走到院子裡,你知道那裡有水泵,唯一的飲用水。當你下到農村,柯克先生,你有永久免費權來使用院子裡的水泵,如果沒有它用來洗滌,我只好用雨水來對付羊毛織物了,我在水泵,那兒聽到你說話‐‐是的,你可能看到了!我對自己說:&l;上帝,發生了什麼?&r;我從房子的拐角轉過來,看到了你‐‐和你的頭盔,別想抵賴。&rdo;
&ldo;好了,瑪莎。&rdo;柯克顫抖著,但還是忠於他的下屬,&ldo;很感謝。這樣時間更接近了,你說是九點?&rdo;
&ldo;差不多,我的表是九點十分,但它快了一點。你可以問塞倫,如果你想知道時間,問警察。&rdo;
&ldo;很好。&rdo;警督說,&ldo;我們只是想在這一點上確認一下。兩個證人總比一個強。就是這樣。現在,你走吧‐‐聽我說‐‐不要談自己不該談的事情。&rdo;
&ldo;當然,我不是那種人。&rdo;拉德爾夫人趾高氣揚地說。
&ldo;當然不是。&rdo;彼得說,&ldo;沒人會譴責你這一點。但是你看,你是一個非常重要的證人‐‐你和塞倫,會有各種各樣的人,比如記者,想從你們嘴裡哄騙出東西來。所以你要非常謹慎‐‐就像塞倫一樣&d