團團提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
兩人一直閉口不談這個問題。在我看來,這個情況比哪個情況都重要。”
“這就怪啦!人家這樣開誠佈公,你倒能對他們的關係提出懷疑,你真把威洛比看扁啦。這麼長時間,難道他對你妹妹的舉動都是裝出來的?你認為他真的對她冷漠無情?”
“不,我不這樣認為。我相信,他肯定喜愛瑪麗安。”
“但是照你的看法,他卻冷漠無情、不顧後果地離開了她。如果真有此事,這豈不是一種不可思議的愛情?”
“你應該記住,我的好媽媽,我從來沒有把事情看得一定如此。我承認我有疑慮,但是不像以前那麼重了,也許很快就會徹底打消。假如我們發現他倆有書信來往,那麼我的全部憂慮就會煙消雲散。”
“你還真會假設呀:假如你見到他們站在聖壇跟前,你就會認為他們要結婚了:你這姑娘真不厚道1我可不需要這樣的證據。慶我看,這事兒沒有什麼好懷疑的。他們沒有什麼不可告人的,自始至終都是光明正大的。你不會懷疑你妹妹的心願,你懷疑的一定是威洛比。但這是為什麼?難道他不是個又體面、又有感情的人?難道他有什麼反覆無常的地方值得大驚小怪?難道他會騙人?”
“我希望他不會,也相信他不會,”埃麗諾嚷道,“我喜歡威洛比,真心實意地喜歡他。懷疑他是不是誠實,這使你感到痛苦,我心裡也決不比你好受。這種懷疑是無意中形成的,我不會去有意加碼。說實在的,他今天上午態度上的變化把我嚇了一跳。他言談反常,你待他那麼好,他卻絲毫沒有誠摯相報。不過,這一切倒可以用你設想的他的處境來解釋。他剛和我妹妹分手,眼看著她悲痛欲絕地跑開了。他害怕得罪支密斯太太,想早點回來又不敢,但他知道,他拒絕你的邀請,說他要離開一些日子,他將在我們一家人的心目中扮演一個形跡可疑的角色,那樣他準會感到窘迫不安的。在這種情況下,我覺得他滿可以直截了當地說明他的難處,這樣做會更體面些,也更符合他的性格——但是我不想憑著這麼狹小的氣量,認為一個人和自己見解不同,或者不像我們想象的那樣專一和得體,便對他的行為提出異議。”
“你說得很對。威洛比當然無可懷疑。雖然我們認識他的時間不長,他在這裡卻並非陌生人。有誰說過他的壞話?假若他可以自己作主,馬上結婚的話,他走之前不立即把什麼事情都向我交代清楚才怪呢。可是情況並非如此。從某些方面看來,這是件開頭並不順當的婚約,因為結婚還是遙遙無期的事情。現在,只要行得通,就連保密也是十分明智的。”
瑪格麗特走進來,打斷了她們的談話。這時,埃麗諾才從容仔細地考慮一下母親的這些話,承認有些說法是合乎情理的,但願她說的全都入情入理。
她們一直沒有看見瑪麗安,直到吃晚飯的時候,她才走進房來,一聲不響地坐到桌前。她的眼圈又紅又腫,看樣子,即使在當時,她也是好不容易才忍住了自己的淚水。她盡力避開眾人的目光,既不吃飯,也不說話。過了一會兒,母親懷著親切憐惜之情,不聲不響地抓住了她的手。頓時,她那點微不足道的堅毅精神被徹底摧垮了——她眼淚奪眶而出,拔腿奔出房去。
整個晚上,瑪麗安都處在極度的悲痛之中。她無法剋制自己,也不想剋制自己。別人稍微提到一點與威洛比有關的事情,她馬上就受不了。雖然一家人都在急切地盡力勸慰她,但是隻要一說話,就不可能一點不觸及她認為與威洛比有關的話題。
第十六章
瑪麗安與威洛比分別後的當天夜裡,倘若還能睡著覺的話,她就會覺得自己是絕對不可寬恕的。假如起床時不覺得比上床時更需要睡眠,她第二天早晨就沒有臉面去見家裡的人。正因為她把鎮定自若視為一大恥辱,她也就壓根兒鎮定不下來。她整整一夜