第37頁 (第1/2頁)
[德]英格麗特·諾爾提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
一直等到我們又回到畢克巴赫的那條霍爾茨維格街時,那兩個男人才停下腳步等我們。這時基蒂和恩斯特&iddot;施洛德走在前面,這樣她就可以和他談談奧萊格了。我故意慢騰騰地走著,這樣就可以和維託德有寶貴的幾分鐘時間完全屬於我的了。我問他有關基蒂的事。
&ldo;這是一個非常可愛的女同事,&rdo;他強調說,&ldo;受人尊敬。我們以前一起多次舉辦過學校裡的活動,我們是一對完美的搭檔。&rdo;
用馬來形容基蒂是很貼切的,儘管她無疑不是一頭耕田的馬,而是一頭和氣的小馬。
&ldo;她結婚了嗎?&rdo;
&ldo;還沒有,她到現在還沒找到合適的,挺叫人驚訝的。不過基蒂有自己的要求,這也完全有道理的,&rdo;他說。難道她認為他是合適的人選嗎?
&ldo;那維維安的情況怎樣?&rdo;我問,這種問題肯定有點太冒失了。
但維託德並沒有不喜歡談及這一私密性問題。他臉上顯出挺惱火的表情。
&ldo;我們最後一次談話很不友好。我壓根兒就不知道,是否還有必要將精力花費在我和她的關係上;年齡差異已經夠明顯的了。有可能維維安將我和她之間的關係與我想的不一樣。以後會怎樣,我不知道‐‐也許無法繼續了。&rdo;
我們倆沉默不語。我們已經看到了那座小屋。
&ldo;在我們進去之前,維託德,&rdo;我低聲而快速地問道,&ldo;天哪,你趕緊告訴我那個帕梅拉是誰!&rdo;
維託德喜歡我問這樣的問題,咧嘴冷笑。
&ldo;她的屁股直冒火呢,&rdo;他說,我的臉頓時漲得通紅。&ldo;這個斯卡拉特本想做個演員或是歌手的,但都沒有如願。現在她只是一個母親和藥劑師的妻子。&rdo;
他考慮了一會兒,像是在自言自語:&ldo;幾年前……&rdo;他不再說下去。我疑惑地看著他。
&ldo;哦,沒什麼,&rdo;他出神地微微一笑,我的手臂馬上起了輕微的雞皮疙瘩。
那座小屋已經清晰可見,在草坪上停放著另外一輛車。
&ldo;嗨,你的朋友來了,&rdo;我對維託德說,&ldo;你多聰明啊,還一直為這次旅行的計劃等待著。&rdo;
&ldo;他們不是,&rdo;維託德糾正我的話,&ldo;這是斯卡拉特的車子。也許是孩子們來了吧。&rdo;
我們已經趕上了恩斯特和基蒂。恩斯特拉長了臉告訴我們,他的兒子一週前拿到了駕照,但實際上他還沒獲得許可就開著他母親的車四處兜風了。帕梅拉&iddot;施洛德、那個出名的奧萊格和他的妹妹坐在家裡那塊吃剩下的李子蛋糕面前,蛋糕已經明顯變小了。
&ldo;怎麼啦?&rdo;恩斯特問。
安內特嘟囔道:&ldo;哦,爸爸,昨天開始我的咽喉疼得要命,整個家裡連一粒潤喉片都找不到。&rdo;
&ldo;藥劑師的家裡怎麼盡出這種事,&rdo;維託德插話道。
孩子他媽有點被激怒了:&ldo;如果昨天就感覺那麼糟糕,為何你到現在才想起問有沒有藥片呢?&rdo;
奧萊格聲稱:&ldo;她是不想在爸爸的休息日裡給他添麻煩。可是現在越來越糟糕,所以我只好把她帶到這裡來了。&rdo;
維託德朝他眨眨眼睛。
恩斯特嘆息道:&ldo;那好吧,我生病的寶貝來了,你的痛苦倒並沒有讓你放棄對眼前的蛋糕狼吞虎嚥一番