第78頁 (第1/3頁)
[白俄]斯維特拉娜·阿列克謝耶維奇提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
然而,當他們在牛奶上貼上&ldo;兒童飲用&rdo;、&ldo;成人飲用&rdo;標籤的時候‐‐情況又另當別論了。這意味著我們和車諾比之間的距離縮短
了。好吧,我承認自己並非黨員,但是我仍然住在這裡。我們開始感到害怕。&ldo;為什麼今年的蘿蔔葉長得這麼像甜菜葉?&rdo;你開啟電視,他們在節目裡說:&ldo;不要聽信西方人報導,他們是在有意挑撥和刺激我們的民眾!&rdo;直到這時,你才終於確定了所有的事情。
那麼,五一大遊行呢?沒有人強迫我們必須得去‐‐沒有人強迫我去參加。我們都有選擇的機會,但是我們全都錯過了這次機會。在我的記憶裡,那一年的五一遊行是參加人數最多,也最熱鬧的一次遊行。所有人都憂心忡忡,人們都想成為集體中的一員‐‐和大家在一起。我們其實根本就不想了解真相到底是什麼。我們只想知道我們到底能不能吃自己種的蘿蔔。
我本人是基姆沃洛科諾工廠的一名工程師。當時,廠裡還有一群來自民主德國的專家,他們是來為我們安裝新裝置的。我因此而看到了其他國家的人‐‐來自不同文化背景下的人‐‐在這一事件中的行為舉止。當他們知道我們的核電站發生了事故之後,他們立刻要求得到相應的醫療檢測,放射量測定器,以及限定產地的食品供應。他們收聽的是德國廣播電臺的節目,知道該如何應對這一事故。當然,他們所有的要求都遭到了拒絕。於是,他們立刻收拾行囊,準備離開。給我們買票!送我們回家!如果你們不能保證我們的人身安全,我們就要離開這裡。他們提出了抗議,並且給自己的政府發了電報。他們這是在為自己的妻子和孩子爭取應有的權利,他們並非孤身一人來到這兒,他們是在為自己、為家人爭取生存的權利!可我們呢?我們又採取了哪些行動呢?那些德國人,他們的待遇那麼好,他們還表現得如此傲慢‐‐他們簡直就可笑至極!他們都是懦夫!他們測量羅宋湯裡的放射量,就連肉都不放過!這太可笑了!我們國家的男人,他們才是真正的男人,真正的俄羅斯男人!同時,他們也是一群絕望的男人。他們在和反應堆作鬥爭。他們為自己的性命擔憂。他們戴著帆布手套,在已經融化的屋頂上拼命幹活(我們都曾經在電視上看到過這樣的場面)。還有我們的孩子,他們舉起了紅旗來證明自己的勇氣,就
像那些經歷過戰爭洗禮的老兵,以及那些年邁的衛兵。(思考。)然而,這其實也是一種蠻荒未開化的表現形式,所有人都忘記了恐懼。我們總是說&ldo;我們&rdo;,而從不說&ldo;我&rdo;。&ldo;我們會讓他們看看什麼是蘇聯英雄主義!&rdo;&ldo;我們要讓他們知道蘇聯性格是由什麼組成的!&rdo;我們要告訴全世界!但是,這就是我一-&ldo;我&rdo;。我不想死。我害怕了。&r;
在這裡,觀察一個人以及他的情感是一件很有意思的事情。他們會如何發展和變化?我發現我關注得更多的是我身邊的世界。車諾比事件發生之後,這是一種再自然不過的反應。我們開始學會說&ldo;我&rdo;。我不想死,我害怕了。
那個偉大的帝國瓦解了,四分五裂。首先是阿富汗,然後是車諾比。當這個帝國倒下後,我們發現自己一直都是一個人。我不敢這樣說,但是我們熱愛車諾比。它成為了我們生命的意義。沒有它,我們所受的苦難將徹底失去意義。它就像一場戰爭。車諾比事件之後,世界才注意到了我們的存在。它成了我們和歐洲之間的一扇窗戶。我們是這一事件的受害者,然而,我們會為它祈禱。我不敢說出它的名字,但是它