李查德提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
「餵……」芬雷說,「你變得有點小聲,哈伯先生,你還在嗎?先生,如果你可以告訴我你現在人在何方,將有助於我們解決問題。」
「我在家裡。」對方說。
「好的。」芬雷說,他再度拿起筆,「我可以跟你核對你的確切地址嗎?」
「你那裡沒有我的地址嗎?」對方用男人之間開玩笑的語調說,「你不是每個月都想盡辦法寄帳單給我嗎?」
芬雷瞥了我一眼,我對他微笑,他對我做了一個鬼臉。
「先生,我現在人在工程部。」他也用開玩笑的語調跟對方說,好像他也因為技術問題而感到困擾,「但是顧客的基本資料在另一個部門,我可以拿到,可是需要一會兒工夫,你也知道大公司都是這樣。還有,先生,你必須持續跟我說話,因為這個儀器可以讓我取得確切的訊號強度資料。如果你不想跟我說你的地址,也可以跟我朗誦你最喜歡的詩歌,或者任何東西都可以。」
這個叫哈伯的傢伙從電話機的另外一頭傳來一陣笑聲。
「好吧,我就開始說啦,試音、試音……」他說,「我是保羅哈伯,我在家裡,地址是貝克曼車道二十五號。我再重複一遍,貝克曼車道二十五號,位於老舊的小鎮馬格瑞夫,馬兒的馬,人格的格,瑞士的瑞,丈夫的夫,隸屬於美國喬治亞州。怎樣,我的訊號強度還可以吧?」
芬雷沒有回話,他看起來很憂慮。
「餵?」對方說,「你還在嗎?」
「是的,哈伯先生。」芬雷說,「我還在呢。先生,我查不出有任何問題,大概是假警報吧,謝謝您的合作。」
「好的。」那個叫做哈伯的傢伙說,「不客氣。」
訊號中斷後嘟嘟嘟的聲音在房間裡迴響,芬雷把話筒掛回去。他坐回椅子裡,抬頭仰望天花板,開始自言自語。
「媽的。」他說,「就在鎮上,這保羅哈伯是何方神聖啊?」
「你不認識這傢伙?」我說。
他看著我,有點難過的樣子,好像忘記我就坐在他眼前。
「我來這裡才六個月而已。」他說,「誰也不認識。」
他傾身往前,按下紫檀木桌上對講機的通話鈕,把貝克叫進來。
「你聽過一個叫保羅哈伯的傢伙嗎?」芬雷問他,「住在鎮上的保羅哈伯,家在貝克曼車道二十五號。」
「保羅哈伯?」貝克說,「當然啊。就像你說的,他住在鎮上,已經很久了。是個家居型的男人,史帝文生認識他,大概是姻親或者是遠親吧。我想他們的關係還不錯,會一起去打保齡球。哈伯是個銀行家,那種會幫人理財的傢伙,你也知道,就是銀行界裡的大人物之類的,在亞特蘭大的某家大銀行工作。我偶爾會在這附近遇見他。」
芬雷看著他。
「電話打過去之後,是這傢伙接的。」芬雷說。
「哈伯?」貝克說,「住在馬格瑞夫鎮這個?真是見鬼了。」
芬雷轉身面對我。
「我想你應該會跟我說你從未聽過這傢伙吧?」他問我。
「聽都沒聽過。」我說。
他瞪了我一下。又轉身面對貝克。
「你最好出門去把哈伯這傢伙給我逮回來。」他說,「貝克曼車道二十五號,天知道他跟這案子有什麼關係,但是我們最好跟他談一談。不要對他太兇,他或許是個有頭有臉的人。」
他又瞪了我一眼,接著離開房間,還重重甩上門。貝克走過來把錄音機關掉,帶我從辦公室走回牢房。我回到牢房後他跟著我進來,把手銬脫下,掛回他的腰帶上,走出去把門關起來並且啟動門鎖,等門閂卡上去之後才離開。