第46頁 (第2/3頁)
[英]多蘿西.利.塞耶斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
;吉姆在他們兩個人之間製造了很多麻煩,是嗎? &rdo;
他這樣想著,沒有說出口。&ldo;這已經說明瞭問題,可是這對我沒有用,最好還
是換個話題吧。&rdo;
&ldo;那麼你那天晚上在教堂就沒有碰巧看到有什麼事情發生嗎? &rdo;他說,&ldo;有沒
有看見有燈光在晃? 沒有類似的情況嗎? &rdo;
&ldo;一整晚我都沒有離開威廉的床半步。&rdo;索迪夫人答道,掃視了一下她的丈夫,
停頓了一會兒,&ldo;你瞧,他那時候病得很厲害,如果我離開他一小會兒,他就會脫
掉身上的衣服,然後起床,如果聽到的鐘聲不是他想聽到的,老麻煩就又來了‐‐
就是這樣。&rdo;
&ldo;威爾布里厄姆夫人那件事? &rdo;
&ldo;是的,他的腦子糊裡糊塗的,他認為那次的審判還在進行,他必須得站在我
一邊。&rdo;
&ldo;那就對了! &rdo;索迪突然大喊著,猛然把盤子推到一邊。刀子和叉子嘩啦啦地
散落在桌子上。&ldo;我不會再讓你為那件往事煩惱。死的死了,埋的也埋了。如果在
我頭腦不清醒的時候,提起它,我會受不了。天知道,如果我能控制自己的話,我
是最不願意讓你再想到這件事的人。你應該明白這點吧。&rdo;
&ldo;我沒有責備你,威廉。&rdo;
&ldo;在我們家我不會再談這件事! 布倫德爾先生,你來我家讓她心煩,這到底是
為了什麼? 她已經告訴你了,關於這個被埋的傢伙她什麼都不知道,就是這麼回事
! 我生病的時候說的話、做的事,都是不算數的。&rdo;
&ldo;一點價值也沒有。,&r;探長承認,&ldo;非常抱歉,提及這件事是免不了的,這
是肯定的。不過,我不會佔你們很長時間的。你們幫不了我,就是這麼回事。我不
是說沒有失望,警察的工作都是失望和沮喪,必須是好是歹一起承受。現在我得走
了,讓孩子們回來喝下午茶吧。順便提一下,那隻鸚鵡怎麼了? &rdo;
&ldo;我們把它放在了另一間屋子裡,&rdo;威廉皺了皺眉頭說,&ldo;它尖叫的聲音都能
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-res