第80頁 (第2/2頁)
[法]克里斯蒂安·賈克提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
比第一匹靈巧多了,剛剛落地就生了根。
墨涅拉俄斯再次見到海倫,杜雅皇后也在場;他舉止斯文,具有一位丈夫對待妻子所應有的態度,但是皇后對他們的會面仍具有決定權,而且不會讓他以不當的行為騷擾她。儘管海倫不相信他的真誠,她卻發現墨涅拉俄斯已控制住自己的脾氣。
墨涅拉俄斯微妙地減輕了拉美西斯的敵意。他們的會談採取正式的形式,而且雙方都沒有發表任何放肆的言論;因為擁有貴賓身份,墨涅拉俄斯屈服於宮廷的嚴格要求,竭力與攝政王保持良好關係。儘管拉美西斯冷淡無情,一場公開的對峙仍被避免了,謝納和他的希臘朋友平平靜靜地設下他們的陷阱。
亞俠光滑臉龐上的鬍髭修得整整齊齊,指甲乾淨,雙眼閃著智慧之光,他坐在謝納的船艙裡,口中讚嘆所飲啤酒的香醇。依照他們的約定,這樣的會面應該保持隱秘。
國王的長子披露了墨涅拉俄斯和海倫的抵達,但因為仍不信任這位年輕的外交官,他沒有向亞俠談及他的計劃。
&ldo;亞洲的情勢演變得如何?&rdo;
&ldo;愈來愈複雜。那些小公國四分五裂,每個小國的國王都夢想組織自己能掌控的聯邦,這樣的分崩離析對我們有利,但是不會持久。我與我的同事看法相反,深信西臺人有辦法操縱那些野心勃勃和不滿的國家,把它們聚集在它的旌旗之下。到時候,埃及就危險了。&rdo;
&ldo;會費時很久嗎?&rdo;
&ldo;幾年。但都是一些空談和協商。&rdo;
&ldo;法老知道了嗎?&rdo;
&ldo;訊息不準確。我們的外交官都是些跟不上時代的人,無法窺測未來。&rdo;
&ldo;你有辦法取得準確的訊息嗎?&rdo;
&ldo;還沒有。但是我和一些國王的心腹謀士交誼匪淺,我們在非正式場合碰面,因而得知了一些機密要聞。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>