第55頁 (第2/3頁)
[英]多蘿西·L·塞耶斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
實話。他這麼說,這證明瞭他將採取懲罰措施。
&ldo;他的故事。聽起來是對的……但是……有一點他在撒謊。&rdo;
&ldo;撒謊?&rdo;
&ldo;是的……他說他根本沒進過房子,但是他又說他從窗戶外看見了掛鍾。&rdo;
&ldo;然後呢?&rdo;
&ldo;我剛才到花園裡試著做同樣的事情。我想調錶。但是不行……從那扇窗戶根本看不見時間。&rdo;
&ldo;看不見?&rdo;
柯克一個箭步衝到窗前,他很清楚自己能發現什麼。
&ldo;你可以試一下,&rdo;彼得說,&ldo;從任何角度。完全不可能。從那個窗戶根本就看不到掛鍾。&rdo;
第十章 四杯淡色啤酒酒吧
&ldo;我應該怎麼做?&rdo;我激動地大喊著。&ldo;去酒吧。那是鄉下人集中起來說閒話的地方。&rdo;
‐‐阿瑟&iddot;柯南&iddot;道爾,《孤身騎車人》
下午茶的時間,警察們離開了房子。事實上,柯克確認了無論是站著、彎腰還是採用什麼姿勢都無法從窗戶那裡看到掛鐘的時候,就沒什麼激情再延長詢問了。他勉強地推測諾阿克斯先生也許在六點二十以後移動了仙人掌的位置,九點半之前又把它放回了原位。但是他無法對這種漂忽不定的行為似乎提供任何合理的解釋。當然,只有克拉奇利曾經說過六點二十的時候植物還在那裡‐‐如果他說的是真的。克拉奇利提到他澆過水‐‐也許他把花盆拿下來,讓諾阿克斯先生放回去。有人可能會問‐‐但即使柯克提出了這個意向,他對可能的結果還是感到希望渺茫。他垂頭喪氣地檢查了臥室,沒收了放在書架裡的很多書和檔案,又詢問了拉德爾夫人關於塞倫與諾阿克斯先生會面的情況。
這一切的結果都不令人滿意。他找到一個筆記本,其中包含週薪的帳目,在姓名縮寫字母&ldo;js&rdo;下記錄著一次支付五先令。這確認了不太需要確認的故事。這同樣表明,塞倫的坦率與其說是美德,不如說是一種必要。既然懷疑是否有這樣一個檔案的存在,他意識到最好提前坦白出來。彼得的意思是,如果塞倫是兇手,他難道沒有搜查過可能會威脅他的檔案嗎?柯克用這種想法安慰著自己。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display: