第93頁 (第2/3頁)
[英]羅伯特·加爾佈雷思提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
有一個同夥,而且他有可能殺害了奎因‐‐或知道兇手是誰‐‐我毫無疑問會認為自己有責任向警方匯報。&rdo;
查德重新坐回到一個大皮革立方體上,雙拐咔嗒一聲落到地板上。
&ldo;該死。&rdo;他說,一邊俯身去檢視光潔的地板有沒有被砸出凹坑,他的沮喪在周圍許多堅硬的物體表面產生迴音。
&ldo;你知道嗎?我還受僱於奎因的妻子,去調查是誰殺害了奎因。&rdo;
斯特萊克問。
&ldo;我倒是有所耳聞。&rdo;查德說,仍在檢視柚木地板有沒有損壞,&ldo;不過兩項調查並不衝突,對嗎?&rdo;
斯特萊克想,他的專注力真是驚人。他想起查德在那張紫羅蘭卡片上的工整的字跡:如果有什麼需要的,請一定告訴我。也許是他向秘書口述的。
&ldo;你願意告訴我,那個所謂的同夥是誰嗎?&rdo;
&ldo;說起來真是令人痛苦。&rdo;查德含混地說,目光從阿爾弗萊德&iddot;瓦利斯的畫作移向石雕天使,又移向旋轉樓梯。
斯特萊克什麼也沒說。
第二十九章(4)
&ldo;是傑瑞&iddot;瓦德格拉夫,&rdo;查德說著,掃了一眼斯特萊克,又把目光挪開了,&ldo;我來跟你說說我為什麼懷疑‐‐我是怎麼知道的。&rdo;
&ldo;他行為古怪已經好幾個星期了。我第一次注意到是他打電話跟我談《家蠶》的事,告訴我奎因的所作所為。既沒有尷尬,也沒有道歉。&rdo;
&ldo;你認為瓦德格拉夫應該為奎因所寫的東西道歉嗎?&rdo;
這個問題似乎令查德感到意外。
&ldo;咦‐‐歐文是傑瑞的作者,所以,我當然以為傑瑞會表示歉意,因為歐文竟然把我描寫成‐‐描寫成那樣。&rdo;
狂放的想像力使斯特萊克又一次看到白鬼筆站在一個射出超自然亮光的年輕男子的屍首旁。
&ldo;你和瓦德格拉夫關係不好?&rdo;他問。
&ldo;我已經對傑瑞&iddot;瓦德格拉夫表現出了足夠的忍耐,足夠的寬容,&rdo;查德沒有理睬這個直接的問題,&ldo;一年前,他去一個醫療機構做治療,我給他發全薪。也許他覺得有點委屈,&rdo;查德說,&ldo;但我一直是站在他一邊的,有些時候,換了另一個明哲保身的人,可能就會保持中立了。傑瑞個人生活的不幸又不是我造成的。他有怨氣。是的,我承認肯定有怨氣,不管多麼沒道理。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; }