冷如冰提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
都好好的晾著,現在莫名其妙地散了一地。
庫斯伯特立刻跳下馬,跑過去看個究竟。他拿起一件襯衣聞了聞,憤然甩到地上。“有人在上面撒過尿。”他憤怒地喊道。
“到這邊來,”羅蘭說。“我們來檢視一下損失狀況。”
8
損失很嚴重。正如你預料的那樣,庫斯伯特盯著羅蘭想。然後他又把視線轉向阿蘭,發現阿蘭雖然看上去表情憂鬱,卻絲毫沒有驚訝。正如你們倆預料的那樣。
羅蘭朝一隻死鴿子彎下腰去,撿起了一個東西,那東西太細微了,細得庫斯伯特第一眼都沒看清到底是什麼玩意。羅蘭直起身,拿給他的夥伴看。那是一根頭髮。很長的一根頭髮,白若銀絲。他鬆開拇指和食指,頭髮從指間飄落下來,掉到地上那堆撕爛了的畫像上,這本是庫斯伯特·奧古德父母的畫像。
“你們既然知道那隻老烏鴉會來這裡,為什麼我們不及時趕回來宰了他?”庫斯伯特聽到自己問了這個問題。
“因為時機不對。”羅蘭平靜地說。
“如果我們中的任何一個到他那裡搞破壞,他會把我們殺了,難道還會手下留情不成。”
“我們和他不一樣。”羅蘭依然心平氣和地說。
“我要把他找出來,打斷他的牙齒,打穿他的腦門。”
“不行。”羅蘭還是很鎮定。
如果庫斯伯特再聽羅蘭不溫不火地講吓去,他非發瘋不可。友誼和卡-泰特已被他拋到腦後,沉入體內,突然湧起的狂怒佔據了他整個腦袋,湮沒了一切理智。喬納斯來過這裡;他在他們的衣服上撒尿,咒罵阿蘭的母親為婊子,撕毀了他們最珍貴的畫像,在牆上塗抹幼稚骯髒的文字,殺了他們的鴿子。羅蘭預感到了……但沒有采取任何行動……也不打算採取什麼措施。他就知道去找他的小情人,是的,那是他目前最關心的事。
但等下次你上馬去會她的時候,她就不會再喜歡你的長相了,庫斯伯特心想,我說到做到。
他握起了拳頭。阿蘭一把抓住他的手腕。羅蘭轉過身去收拾掉在地上的毯子,好像庫斯伯特憤怒的臉色和威脅的拳頭對他沒有任何的觸動。
庫斯伯特舉起另一個拳頭,想動粗,讓阿蘭放開他;但當他看到同伴率直老實的臉龐和單純又不安的眼神時,他的怒火稍稍平息了一些。他並不想和阿蘭爭吵。庫斯伯特確信阿蘭也知道這裡出事了,肯定是羅蘭堅持不讓他在喬納斯走之前採取行動。
“跟我來,”阿蘭小聲咕噥了一句,然後把一隻手臂搭在庫斯伯特的肩膀上。“到外面來。看在你父親的分上,跟我到外面來。你需要平靜一下。現在不是我們搞內亂的時候。”
“現在也不是我們的頭兒他媽的昏頭昏腦的時候。”庫斯伯特還是扯著嗓子大聲嚷道。阿蘭又拖了拖他,這一次庫斯伯特終於讓步了,跟他朝門口走去。
這是我最後一次忍讓了,他心想,不過我想——我知道——我也只能做到這一步了。我會讓阿蘭告訴他。
想到要用阿蘭做他和自己最要好的朋友的中間人——意識到事情已經發展到這步田地——庫斯伯特感到絕望氣憤,突然又怒氣沖天。他倆剛走到門口,他猛地回過身對羅蘭吼道:“她把你變成了一個懦夫。”他是用高等語說這句話的。阿蘭站在一旁,倒吸了一口冷氣。
羅蘭停下手上的活,彷彿突然間變成了一塊石頭,他背對著他們。手臂上搭滿了毯子。那一刻,庫斯伯特肯定羅蘭會轉身向他衝過來。他們會大打一場,可能一直打到他倆中的一個被打死,或者被打瞎,或者被打得不省人事。很可能被打慘的人是他自己,但他已經不在乎這些了。
但是羅蘭始終沒有轉過身來。他也用高等語回答:“他來偷的是我們的理智和謹慎。