第2部分 (第1/5頁)
著涼提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
回家途中,伊利莎白迫不及待地想衝去奧克漢山瞧瞧。一路上,她忽略了母親慣常的抱怨嘮叨,專注思考起不久後的偷溜計劃,等到母親下午補覺時出門似乎是個好主意……
回到家中,她起先呆在起居室聽瑪麗彈琴,等母親上樓前吩咐瑪麗停下音樂另找消遣後,她又多呆了一刻鐘,確信母親已然安睡,她迅速換好衣服鞋帽帶著德米特里出了門。
她的目標只有奧克漢山,可德米特里卻另有方向,朝著別的方向獨自跑遠。她試著喊住它,可狗兒罕見地沒有服從,不斷向前奔去。伊利莎白雖然詫異,但還是決定任它亂跑,自己先去老地方看看。
一路上,她匆匆前行,甚至忽略了往常珍視的風景。終於到達熟悉的地點後,她馬上四處翻找起來,但卻一無所獲。連附近的樹林和灌木叢中都見不到半點兒紙張的蹤影,看來今天不會有什麼收穫了。
她失落地坐回岩石旁邊,眺望眼前秀麗的風景——這是她獨一無二的珍藏。等到心情舒暢許多之後,她不由自嘲起來:她竟然會被一封並未出現的信搞得心慌意亂,而忘了欣賞這片絕美的景色,真是本末倒置。安安心心放鬆片刻後,她打定主意回家,至於其他……就當是調劑日常生活的小小冒險吧。而且,如今已是過去式了。
回去的路上,德米特里不知從哪冒了出來,一見她就興奮地汪汪叫。她本想好好罵它一通,見此情形頓時消了氣。可當她要往主屋走時,它卻又自作主張地朝乾草場跑,還示意她跟上。伊利莎白知道再不回去母親可能就要睡醒了,但她猶豫了一下,最終決定去看看德米特里發現了什麼。
遠遠地,她一眼看到了插在乾草垛上的白色信封。“德米特里,你簡直神了!”她驚喜地飛奔上前,取下那封信,信封上依舊寫著“貝奈特伊利莎白小姐親啟”。
“原來你一早就知道它在這兒了!”她一邊拍德米特里毛茸茸的腦袋一邊將信塞入口袋。眼下她要馬上回家,她迫不及待地想窩在自己房間裡好好讀信。
回家後,她第一時間將信藏在自己衣櫥裡,接著若無其事地走進樓下起居室,一如往常,父親和姐妹們這個時間都呆在這裡。在母親下樓之前,她必須趕出一些刺繡的進度,這樣才好隱瞞她曾偷溜的事實。結果還算不錯,母親進門後果然第一個轉向她:“麗萃,別悶不吭聲地埋頭苦幹,讓我看看你的手藝。”看過之後便是慣例的哭天搶地,“天啊你居然做成這副樣子,簡直不成體統!女紅做成這樣你怎麼嫁人生子?不會有人娶你的,我可憐的孩子!都是那個夏綠蒂盧卡斯搶了你應得的幸福,哦,不,她現在已經是夏綠蒂柯林斯了!”
貝奈特先生起身朝妻子說:“親愛的貝奈特夫人,能否陪我來書房聊聊?”說完率先走向門外。貝奈特太太愣了愣,連忙跟上自家丈夫,並在走進書房後合上了門。四位小姐相互對視一番,躡手躡腳地趴在門上偷聽裡面的動靜。
先是貝奈特先生開口:“範妮親愛的,為什麼你總怪咱們的女兒拒絕了柯林斯先生?”頓了一頓,他繼續道:“當然,我明白你的考量,過去的兩個月裡你一直在強調你的觀點。那你有興趣聽聽我的觀點麼?”說完以後,貝奈特先生換了一種有別於平常的嚴厲口吻斬釘截鐵道:“即便柯林斯先生跑來苦苦哀求,我都不會把任何一個親手養大的女兒嫁給他!”
書房裡安靜了片刻,貝奈特先生的聲音再次響起:“當然,你一定會好奇為何我會拒絕這麼一位送上門來的‘佳婿’,收入穩定,還能夠繼承浪博恩。哼,不過是一個只懂誇誇其談的馬屁精罷了,不停吹捧自己的女施主證明他的殷勤只針對能為他提供好處的人;來浪博恩做客期間,我也只能看得出他對這處產業的熱情;就算是提及羅新斯,他關注的竟然只是給每樣物品估價……在我看來,身為佈道者,