酈執提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
「陛下,我活了很久,但我生命裡的大部分歲月並不是在亞特蘭蒂斯度過。我也曾年輕,我嚮往這個世界,」達裡涅流露出懷唸的神情,「我是當時最棒的冒險家。」
這位小老頭難得露出了驕傲地一面。
「我曾擁有雙腿,走遍人類的王國。我也有過翅膀,在龍族的領空盤旋。我受到過精靈王的邀請,也被矮人侏儒所追殺。我看過太多,最後我又回到了亞特蘭蒂斯。」
「我發現我深深愛著的故土並沒有我想像中的富饒強大。但這時候我已經老了。我能做的只是讓一部分人魚聽話。」
裴斯道:「我親愛的大學士,您還是在撿好聽話講給我聽。您的雄心壯志未曾熄滅,您也想親手創造完美的亞特蘭蒂斯。但你沒有想過透過海王。必要的時候,你甚至不把海王放在眼裡。」
「我說過了,陛下,有些話是不能直接點出來的。」達裡涅無奈微笑。
「我偏要說。」裴斯也笑。
「請不要認為我自大,但我認為是我讓您改了主意。」裴斯話語謙卑。
「是的,聰慧如您確實與自大一詞毫無關聯,」達裡涅擼了擼鬍子,「您是這樣一個狠心絕情的王,陛下的心性是我僅見。您還很強,您也很聰明的沒有犯錯。狡猾的孩子,我沒有藉口殺掉你。你現在殺死了自己的妹妹,這樣我就更不能殺掉你了。」
他居然一點都不避諱。
「我還發現您很年輕。」
裴斯笑眯眯:「是的,我很年輕。而您老了。等您走了,所有與我作對的生物都將任我魚肉。」
「你看,陛下,這就是理由。」達裡涅攤開雙手,「相信我,只要是您,任何人都沒有辦法的。」
裴斯不驕傲也不謙虛,她只是很平淡地接受:「並且您還知道我是什麼東西。您不認為杜波依斯三世是我的父親,你在我的面前只稱其為上任國王。我會人類的語言您也不感到驚奇。甚至我把人類那套規則灌輸給孩子們,您知道,可您沒有來質問。」
達裡涅做了一個禁聲的手勢。
「陛下,這我就不能承認自己知道了。」
裴斯不回去逼迫達裡涅。
「那我就認為您不知道。」
這時候躺屍的安德森一個鯉魚打挺跳了起來。
這傢伙又活了。
裴斯不像這美好的氣氛被打斷,於是立刻又給他來了一個透心涼。
安德森還沒反應過來自己活了,就又斷氣了。
裴斯笑著看達裡涅學士。
達裡涅學士笑呵呵。
「好吧,我知道就算他死了,剛剛的氣氛也毀了。」裴斯察覺微妙的不對,很是遺憾道。
達裡涅學士:「陛下英明。」
兩條人魚又開始研究百麗兒。
上半身研究完畢,沒有特別之處。
達裡涅學士剛剛觸碰到百麗兒尾巴的時候,便面色凝重。
裴斯不說話,看著達裡涅掀起百麗兒的一片鱗片。
鱗片底下藏著一枚白色的卵。小拇指蓋大小,粘黏性極強,就像長在百麗兒肉裡的一樣。它表面的膜還處於半透明的乳白色狀態,仔細看還有微弱的起伏,就像呼吸。
裴斯毫不憐惜地隨意撕下一片百麗兒的鱗片。
這一片的鱗片底下也有一顆卵!
裴斯還要動手,達裡涅學士攔住了她。
「不用了,每一片鱗片之下都要一枚卵。」
裴斯:「這是什麼的卵?」
「他們的形態並不相同,被同稱為深海女巫的兒子,」達裡涅學士解釋道,「這些卵會孵化出聽從深海女巫指示的異形生物,他們異常強大,曾經毀掉半個人魚族。」