第62頁 (第2/2頁)
[英]多蘿西·L·塞耶斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
得很。彼得:我可幫不上忙,這是靴子啊。宋戴克醫生喜歡靴子。哈麗雅特:該死的!你沒有同情心嗎?
(他們分開了,哈麗雅特提著一隻靴子。)
彼得:嗨!
哈麗雅特:嗨!
(他們又碰頭了。)彼得:這是個空的沙丁魚罐,還有一個破墨水瓶。哈麗雅特:你有那支花匠的嬸嬸的筆嗎?彼得:沒有。但我表妹有(一些)墨水,(一些)紙和(一些)紙們1。哈麗雅特:這個瓶子在這兒有多久了?彼得:邊緣已經被水流腐蝕得很厲害了。哈麗雅特:兇手吃沙丁魚嗎?彼得:貓吃老鼠嗎?哈麗雅特:我的腳被竹蟶2割破了;保羅&iddot;亞歷克西斯是被剃鬚刀割喉而死的。彼得:潮汐又來了。(他們又分開了。)哈麗雅特(在一段沒有成果的長長停頓之後,她又和彼得碰頭了,一隻手拿著一個被海水浸透的金薄片牌3煙盒,另一隻手拿著半本《聖1du,dela,des是法語裡的冠詞,法語裡根據陰陽性和單複數採用不同的冠詞。這句話是在開玩笑,表示他幼稚得搞不清楚陰陽性和單複數。2竹蟶,一種貝類,英文是razor-射ll;剃鬚刀的英文是razor,故哈麗雅特會開這個玩笑。3金薄片,一種著名香菸品牌。
經》):你是……利文斯通博士吧。1殺人兇手會讀《聖經》嗎?彼得:任何一本書都有可能,任何一本書都可以阻止子彈和暴力。
這有可能吧,我也不能肯定。哈麗雅特(讀著):&ldo;所有剩下的女人也都死了。2&rdo;死因可能是背疼。彼得:我的背也很疼,我的頭腦簡直麻木了,就像被什麼毒藥‐‐哈麗雅特(突然有建設性了):看看這個香菸盒。彼得:是新系列的。哈麗雅特:那可能是最近的。彼得(疲倦地):好吧,留著吧;我們可以把它當做一條線索。《聖經》怎麼處理呢?哈麗雅特(很禮貌地):你留著吧,這可能對你有好處。彼得:很好。(更為禮貌地)我們應該從雅歌3開始嗎?哈麗雅特:幹你的活吧。彼得:我在幹。我們走了多遠了?哈麗雅特:巴比倫城有多大?彼得:我們已經走了一個半英里,還是可以完整地看到平鐵。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>