分卷閱讀25 (第1/2頁)
一隻饃提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
的小朋友,“快開啟,你不想知道里面有什麼嗎?”
這句話說服了艾瑪麗絲,她暫且放過了傑森的問題。
兩雙眼睛的緊密注視下,艾瑪麗絲開啟保險箱,箱體自動歸為四大塊黑色金屬,落到桌面上。
艾瑪麗絲觀察裡面的東西:“這是……無人機?”
圓筒型的機身被漆成黃黑兩色,末端是一個小小的助推器。它們一共六個,壘成一座蜜蜂金字塔。
“確切說,是浮游炮。”
傑森在底部翻找兩下,摸出一個小盒子,盒子裡是一隻黑色的耳扣和兩片類似隱形眼鏡的薄晶片。
他把耳扣扣到艾瑪麗絲耳朵上:“你叫什麼名字?”
啊,失憶的人又多了一個?
艾瑪麗絲撥他的手:“你動什麼歪腦筋呢?”
耳扣“嘀”一聲,亮起一道微光。
“聲紋確認。”
“借你一根手指用
用。”傑森嘀咕著,拿起艾瑪麗絲的食指摁在耳扣上。
“指紋確認。”
他捏起晶片就要往艾瑪麗絲眼睛裡戳,艾瑪麗絲拽住他的手,“你等等,別別別,我自己來。”
她小心地把晶片戴進眼睛裡,眨了眨,輕微的不適感隨眼珠轉動的動作消失。
“虹膜確認。”
“機主已繫結,‘蜂群’為您服務。”
桌面上的六個浮游炮靜默地懸浮,艾瑪麗絲嚇了一跳:“哇哦!”
傑森戳了戳其中一隻蜜蜂似的浮游炮:“我承認,它有一點點小帥。”
艾瑪麗絲開始頻繁眨眼、轉動眼球,她面前展開的操作面板一動不動。
她皺眉:“它不能眨眼使用嗎?”
傑森:“你的耳扣是拿來幹嘛的?”
……不是所有的系統,都是逆轉系統。
“快捷指令繫結,隨行、威懾、殲滅。”
艾瑪麗絲興致勃勃地試了幾個,她收起浮游炮:“可惜,它不是我的。”
“它就是你的,別人送給你了,那就是你的。”
“它是證物。”
“現在還不是證物。”傑森說,“在它被送上法庭或者警局的證物室前,你可以靈活使用它。”
艾瑪麗絲懷疑道:“你是不是知道什麼內部訊息?”
“哥譚要亂起來了。”傑森說,“一般情況下,我會好心勸你暫時離開哥譚,去一個陽光燦爛的地方度假。考慮到你的工作情況,你肯定不會走,那我只能建議你保護好自己。”
“一個比較實用的方法是改裝律所,我可以友情為你提供一些改造意見和購買渠道。”
艾瑪麗絲苦惱地垮下臉:“這段時間我可能沒錢。”
傑森看她的眼神一比一復刻歐也妮看葛朗臺:“你上次還說,達米安的委託金夠你吃半年!”
艾瑪麗絲忍痛:“我可以把賣甜甜圈的利潤分出來,再撥三分之一……不,四分之一的存款!”
“我看你這段時間還是別吃肉了,”傑森無情道,“吃草攢錢吧。”
“對了,”他突然提起,“這幾天的甜甜圈怎麼都沒有賣完,是口味需要改進嗎?”
“做生意嘛,銷量不穩定很正常。”艾瑪麗絲打著哈
哈。
傑森走後,她心虛地算了一筆賬,算算自己要給傑森分多少錢。
虧得傑森最近很忙,每天在律所頂多待一個半小時,他還沒發現艾瑪麗絲揹著他破屋藏嬌。
被藏嬌的人是來幹活的。
下午是傑克的工作時間,工作內容為代替艾瑪麗絲在律所外的路口賣甜甜圈。
“讓我猜猜,你什麼時候願意