第64頁 (第1/2頁)
[美]埃爾莫爾·李納德提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
「我不在那兒,」尼科萊說:「我帶著捜查令和一個開鎖的在那個倉庫裡。我們進去了‐‐裡面全是槍,各式各樣的,連軍用武器都有。……有些貨色我們知道是從洛克撒哈奇郊外的農場弄來的,星期一在那裡有三個人被殺。」
「其中有一個,」賈姬說:「是一個『白人至上』主義者,叫傑拉爾德什麼的吧?」
「不錯,昨天的新聞已經登了,報紙的頭版。今天又登了。」
「我沒看報,」賈姬說:「一個叫麥拉妮的女人,是歐代爾的女友,告訴我說,她沖傑拉爾德的心臟打了四槍。是這麼回事吧?」
他倆都瞪著她看。尼科萊說:「四槍,倒是不錯,不過不是打中心臟。」「我也沒信。」
「她告訴你是她乾的?什麼時候說的?」
「大概一個半小時以前吧,在凱塞酒吧,就在我剛離開公寓之後。那公寓是她住的。她說:『幫歐代爾幹事的發狂的黑小子殺了另外兩個人。』」
泰勒和尼科萊又互相對視了一下,尼科萊說:「她告訴你他們的名字了嗎?」
賈姬搖了搖頭,抽了一口煙。她說:「我連麥拉妮姓什麼都不知道。」她看到尼科萊又看著泰勒了。
「你知道一個叫麥拉妮的人嗎?」
「我不知道,」泰勒說:「她長得什麼樣?」
賈姬說:「嗯,她有一對特別大的乳房。……」
泰勒說:「唔?」
「一頭濃密的金髮。她大概有三十歲,但看上去老得多。」
尼科萊說:「她為什麼要告訴你這個呢?」
「因為她厭惡歐代爾。她打死的那傢伙把歐代爾打了個半死,歐代爾不讓她參加『發薪日』會議。」賈姬說:「『發薪日」指的是星期五的安排。他喜歡用暗語。『蘭姆酒&iddot;潘趣酒』就是他和哥倫比亞人的交易。」
尼科萊說:「我們也用過一次那個代號,不過是一個詞,『蘭姆潘趣酒』,指的是圍剿牙買加武裝的行動。所以我們可以說,那天歐代爾一定在場。路易斯呢,他在不在?」
「她沒說。」
尼科萊沉默了一會兒。
「如果麥拉妮對歐代爾厭惡透了……」
「她不會離開的,」賈姬說:「我敢確定。」
尼科萊看著泰勒。「你知道他們怎麼說嗎?只要他們有一個黑小子。……不過我更需要他,我敢打賭比她更需要他。會有一場肉搏戰的。」尼科萊對賈姬說:「現在都要搶著把他弄到手,是管理局呢,或者法龍的人還是警察局。你說馬上會有一次運送武器的行動?」
賈姬點點頭。「這是他告訴我的。」
「他們在倉庫裡已經存夠了,隨時都可以運走。我的bb扣響了,夥計,我得走了。」
賈姬說:「要是歐代爾沒和他們在一起呢?」
「我不在乎他在不在,我知道那是他的存放處,」尼科萊說:「我們可以出示那兒有從傑拉爾德的農場弄來的武器,並且以謀殺罪和走私槍械罪逮捕歐代爾。這比我們原先進行的要好,我喜歡這個方案。把他送到『馬裡恩』監獄,太棒了。在那兒一天要有二十二個小時給鎖著呢。」
賈姬把啤酒罐放在地板上;站起身,走到廁所裡去,把香菸丟進小便池。她回來後,站在通大廳的門邊。「我什麼時候脫身呢?」
「事情完了之後。」尼科萊說。
她看看泰勒。「我的案子屬你管,不是他的。」
「是這樣,」泰勒說:「明天我就給州檢察長打電話,讓他同意不立案。」