第38頁 (第1/2頁)
[美]埃爾莫爾·李納德提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
「泰勒呢?」賈姬說:「我要不要去見他?」
「就現在。他妻子在他那兒。」尼科萊說:「我們過去偷偷往裡看一眼,看看他情況怎麼樣。……法龍被擊中兩槍。一槍擊中了大腿骨,骨頭碎了,學名叫股骨,對吧?另一槍穿過腸骨,帶出了一片碎骨頭。」尼科萊的手向下滑,碰到了她的屁股。「那塊骨頭就在這兒。他會沒事的。子彈穿過了他汽車的門,速度降低了點兒。還有一顆打在了他的bb扣上,改變了方向。」
「我還試著呼過他。」賈姬說。
「做得對,你是想和我們談談吧。」
「我需要我原來的工作。」
「我們都有自己的需要。」尼科萊說:「我們先等一下,先去看看法龍再說。」
他睡在一間隱蔽的房間裡。尼科萊走近那張床說:「喂,搭擋,你還睡嗎?」賈姬看見他睜開了眼。他的頭枕在枕頭上,頭髮亂糟糟的,看上去要年輕些,簡直像剛過二十。
「謝莉爾在哪兒呢?」
「我想她去弄咖啡了。」
「他們給你服了不少止痛藥吧,嗯?」
泰勒的眼睛閉上又睜開,想做個笑臉。
「看我帶誰來看你啦。」
賈姬朝床挪了挪。「你怎麼樣啦?」
於是他看著她,勉強笑了笑。「我很好。」
這使她產生了一種奇怪的感覺,像是正和朋友在一起。尼科萊先讓她坐好,然後又拿過來另一把椅子,兩把椅子都是木製扶手,墊著泡沫塑膠的椅墊。她一直注視著泰勒,他把臉轉向他們,帶著一臉倦容,他的右腿在被單下抬起了幾英寸,光腳趾從床尾露了出來。一根靜脈注射管從他的胳膊連到了吊在架子上的一個清澈的塑膠瓶子上。
尼科萊靠向椅子扶手,湊近她。「我們剛才說到哪兒啦?」
「我需要我原來的工作。」
還想要一支香菸。她現在特別想抽一支。
「好吧,你知道我要說什麼。」
「如果我能工作,我就能幫你們。」
「也許你能上了飛機跑掉。」
「那不值得。我還等什麼呢,還要幾個月嗎?」
「如果我把你交到聯邦調查局,我是可以這麼做的,那就還要多些日子了。」
也許在這間隱蔽的房間裡可以抽菸。
「你工作恢復了怎麼幫助我呢?」
「你需要歐代爾&iddot;羅比的證據,是不是?」
「噢,現在你承認認識他了。」
「你們從來沒問過我是不是認識他呀。」
「我們覺得你想給我們來個意外。」
「我為他帶錢。」
「真的嗎?他從哪兒弄到的錢呢?」
「他賣槍。」
「是他告訴你的,還是你見過他賣槍?」
「如果要我幫忙的話,」賈姬說:「我必須獲得離開這個國家的許可,而且要保證安全。」
「你要求不高。」
「行不行?」
「有可能。」
「我告訴你怎麼抓到他,你必須撤回控我毒品罪的告訴。」
「你已經和律師談過了。」
她從皮包中取出香菸和打火機。
「行不行?」
「你還沒告訴我,我能得到什麼。」
她點燃一支香菸。
「他呀。你得到歐代爾呀。」
「你不緊張嗎?」
「我當然緊張。」
「我抓住他,賣槍的證據呢?」
「賣槍賺來的錢。」
她不知道用什麼當菸灰紅