一半兒提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
“歡迎兩位光臨。我要讓你們看看,我也是個頂刮刮的莊稼漢呢。”
於是他把他們請到自己家裡,讓他們欣賞他的豬。他們覺得那頭豬果然肥美,又聽卡拉
德林說,要把它醃了,作為平日的葷菜。勃魯諾說道:
“哎呀,你真是個傻瓜!把它賣了,弄些錢來,大家樂一下,豈不好嗎?等你老婆問
時。只說被人家偷去,也就完啦。”
“使不得,”卡拉德林嚷道,“她不會相信我的,她會把我趕出屋去。別胡思亂想了,
我怎麼也不幹這樣的事。”
他們又替他拍胸撐腰,說了好些話,可是都不中用。卡拉德林也會假客氣,留他們吃
飯,兩人謝絕了,告辭出來,勃魯諾對布法馬可說:
“我們今晚上把那頭豬偷來好嗎?”
“怎樣下手呢?”布法馬可問。
“只要卡拉德林的豬放在那兒不動,”勃魯諾說,“那我自有辦法。“
“那很好,”布法馬可說,“我們就去偷吧,何必客氣呢?偷來之後,我們還可以和教
士大家樂一下子呢。”
他們告訴教士,教士也贊成他們的主意,於是勃魯諾說:
“我們要偷就得略施小計。布法馬可,你知道卡拉德林是多麼愛貪小便宜,如果別人付
賬,他喝起酒來,一杯接一杯,喝個不停。我們不妨把他帶到酒店裡去,只說教士請我們,
略盡地主之誼。請他做陪客,怎麼也不能要他破鈔;這樣他一定會喝個爛醉。他屋裡又沒有
旁人,他一醉倒,豬就容易偷了。”
他們就照著他的話做去,卡拉德林看見教士非要由他請客不可,果然沒命地把酒往肚子
裡灌,他的酒量又小,所以一下子就醉倒。等到他們離開酒店,時間已經不早,卡拉德林不
吃晚飯,就回家去睡了。他進了宅子就倒在床上,以為大門已經關好了,其實門卻開著。
布法馬可和勃魯諾跟著教士回家去吃晚飯;吃飽之後,兩人按照預定的計劃,帶著幾件
撬門的傢伙,悄悄來到卡拉德林的宅子前,看見大門開著,就徑自闖了進去,從鉤上取下那
只豬,抬回教士家裡,再把豬藏好,就上床去睡覺。
第二天早晨,卡拉德林酒醒了,起床下樓,看見豬已不在,門戶大開,他就東尋西找,
逢人便問,是誰拿了他的豬。可是哪裡問得出半點下落?最後他急得直叫道:“唉,真倒楣
哪,我的豬給人偷走啦!”
勃魯諾和布法馬可一跳下床,就趕到卡拉德林的家裡去,要聽聽他不見了豬怎樣說法。
他一看見他們到來,就連聲呼喚,快要哭出來似的,嚷道:
“倒楣啊,我的朋友,我的豬給人偷去啦!”
勃魯諾故意走近他身邊,鬼鬼祟祟地說道:“真了不起,想不到這一回你倒聰明起來
啦。”
“唉,”卡拉德林分辯道,“我說的是真話呀!”
“這樣就對了,”勃魯諾說,“只要這樣吵吵鬧鬧,人家就會相信你說的是真話啦!”
這句話急得卡拉德林直叫起來:“老天的奶奶,我的豬確確實實給人偷去啦!”
“妙啊,妙啊!”勃魯諾說,“就得這麼講,就是這麼大鬧大喊,叫四面人方的人都聽
得見,那麼人家就越發相信你了。”
“你真要把我急得去投河啦!”卡拉德林嚷道。“我這樣對你說了,你還是不肯相信
我。要是我的豬不曾被人偷去,我情願去上吊!”
“哎呀!”勃魯諾嚷道,“怎