第126頁 (第1/2頁)
[愛爾蘭]塔娜·法蘭奇提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
謝伊用銬著的手抹了抹嘴,用陌生疏離的眼光打量手上的血跡,彷彿那是別人的血。他說: &ldo;你真的打算這麼做。&rdo;
樓下一扇門開啟了,人聲嘈雜,老媽大喊: &ldo;謝伊!弗朗科!晚餐已經做好了,立刻給我下來洗手!&rdo;我探頭朝樓梯問瞄了一眼,另一眼老鷹似的盯著謝伊。我和樓梯保持距離,免得被老媽看見。 &ldo;我們在聊天,馬上下去。&rdo;
&ldo;你們可以下來聊!難道要大家呆呆地坐在桌子前面,等你們兩位大駕光臨?&rdo;
我壓低聲音,在語氣里加了一絲為難: &ldo;我們只是……我們真的需要聊聊,談談事情。可以再給我們幾分鐘嗎,老媽?可不可以?&rdo;
沉默半晌,接著是她心不甘情不願的聲音: &ldo;好吧,我就再給你們十分鐘,到時要是還不下來‐‐&rdo;
&ldo;謝了,老媽,真的,您是大好人。
&ldo;那還用說?有需要的時候,我就是大好人,其他時候……&rdo;她的聲音消失在屋裡,依一然嘮叨個沒完。
我將門關上,上了鎖以防萬一,接著拿出手機從不同角度拍了幾張我們臉部的照片。謝伊問: &ldo;很滿意自己的成就吧?&rdo;
&ldo;帥呆了,我一定要傳給你看,你那幾張也很不賴。不過,這不是為了放進我個人的剪貼簿,只是預防你開始埋怨警察施暴,中途發神經想找逮捕你的警官麻煩。來吧,笑一個。&rdo;謝伊像要活剝犀牛似的,狠狠地瞪我一眼。
寫下大致經過之後,我走到廚房。廚房又小又空,一塵不染地令人沮喪。我拿了一條抹布弄濕,想幫自己和謝伊擦洗,但謝伊撤過頭去。&ldo;拿開。你既然那麼驕傲,就讓那些警察弟兄看你幹了什麼好事。&rdo;
我說: &ldo;老實講,親愛的,我才不在乎。他們看過我下手更狠的。但再過幾分鐘,他們就要帶你走下樓梯,穿越忠誠之地,而我忽然想到,街坊鄰居沒必要曉得這裡發生了什麼。我想儘量不要張揚。但假如你不喜歡這個調調,務必告訴我,我會很樂意在你臉上補個一兩巴掌,算是加值。&rdo;
謝伊沒有回答,但卻閉起嘴巴乖乖不動,讓我擦去他臉上的血。公寓裡很安靜,只有輕輕的音樂,不曉得來自哪裡,還有風兒不停吹過屋簷的聲音。我不記得曾經這麼近看過謝伊,近得能夠看見唯有父母與愛人才看得到的細節。面板下線條利落野性的骨骼、新生的胡碴、紋路複雜的魚尾紋,還有他的睫毛竟然那麼濃。血開始在他下巴與嘴邊凝固變黑,我忽然發現自己動作輕柔,嚇了一跳。
他的黑眼圈和腫脹下顎,我則愛莫能助,但當我清理完畢,他起碼稍微能看一點。我將抹布翻過來,然後給我自己擦臉。 &ldo;怎麼樣?&rdo;
他隨便瞄了一眼說: &ldo;棒極了。&rdo;
&ldo;你說了算。反正就像我講的,忠誠之地看到什麼不是我的問題。&rdo;
他聽了立刻用心打量。過了一會兒,他不大情願地舉起手指,指著自己嘴角對我說: &ldo;送裡。&rdo;
於是我又抹抹臉頰,挑起眉毛看他。他點點頭。
&ldo;好,&rdo;我說。抹布擦得血跡斑斑,血塊浸透抹布,被水重新溶解湮開,有如綻放的紅花,開始順著我手掌滴下。 &ldo;好了,等我一下。&rdo;
&ldo;說得好像我有得選擇似的。&rdo;
我在廚房水槽將抹布洗了幾次,扔進垃