弗蘭克·赫伯特提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
覺得很開心,這減輕了阿麗亞的憤怒。
&ldo;很好笑嗎?你不尊敬我的力量?&rdo;她問。連她自己聽來,這句話都是那麼虛弱無力。
&ldo;我尊重您的預知魔力,也許超出了您的想像。&rdo;他說,&ldo;我是您晨禱儀式的忠實聽眾。&rdo;
&ldo;這意味著什麼呢?&rdo;
&ldo;您在擺弄符咒方面非常在行。&rdo;他說,同時集中注意力駕駛著撲翼機,&ldo;在我看來,這得歸功於比&iddot;吉斯特且妹會。可您也和許多女巫一樣,過於放縱自己的魔力了。&rdo;
她只覺得一陣驚恐,怒視著他:&ldo;你好大的膽子!&rdo;
&ldo;我的膽子超過了製造者的預期值。&rdo;他說,&ldo;正是因為這一點,你哥哥才沒有把我趕走。&rdo;
阿麗亞研究著他那雙鋼珠眼睛:看不出任何人類的表情。蒸餾服的兜帽遮住了他的下領,但他的嘴卻很剛毅,蘊含著力量……和決心。他的話也有一種撫慰人心的力量,&ldo;……我的膽子超過了……&rdo;鄧肯&iddot;艾德荷極有可能說出這樣的話。難道特雷亞拉克斯人造出了一個出乎他們預料的死靈?或者這一切都是偽裝的,是他訓練中的一部分?
&ldo;解釋你的話,死靈。&rdo;她命令道。
&ldo;認識你自己。這句話是你們的戒條,對嗎?&rdo;他問。
她再次發現對方覺得很開心。&ldo;不要和我耍嘴皮子,你……你這個東西!&rdo;她說,伸手按住嘯刃刀,&ldo;他們為什麼把你送給我哥哥?&rdo;
&ldo;您哥哥說您看到了整個贈送過程。&rdo;他說,&ldo;您已經聽到了答案。&rdo;
&ldo;再回答一次……給我聽!&rdo;
&ldo;我的目的是摧毀他。&rdo;
&ldo;說這話的是門塔特嗎?&rdo;
&ldo;不用問您也知道。&rdo;他責備道,&ldo;而且您還知道,這件禮物其實沒有必要。您哥哥正在自己摧毀自己。&rdo;
她掂量著這句話的分量,手仍然按在刀柄上。這個回答十分狡黠,可聲音卻無比真誠。
&ldo;既然如此,為什麼仍然要送這份禮物?&rdo;她逼問。
&ldo;也許特雷亞拉克斯人覺得這樣做好玩,再說,宇航公會也要求把我作為一件禮物送給你哥哥。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }