第27頁 (第1/2頁)
[法]蓋伊·薩傑提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
嚮導告訴我們:&ldo;俄國人進攻時才會開炮,也許他們要進攻了。&rdo;隨著一排突然的爆炸聲和像貓叫的尖厲的呼嘯聲,我們慌忙丟掉手裡的彈藥箱,低下身子,焦急地向四周看著。周圍的空氣彷彿突然間凝固了。我們的嚮導說:&ldo;別怕,小夥子們,這是我們藏在那堆東西後面的107毫米大炮,我們現在在向俄國人回敬我們的炮彈。&rdo;那個地獄般的聲音又再次開始了,雖然我們現在知道了是什麼,但是我們依舊非常緊張。軍士長告訴我們:&ldo;戴上你們的鋼盔,如果俄國人發現這裡的炮兵陣地的話,他們會向這裡開炮的。&rdo;我們的嚮導又說道:&ldo;我們得要趕緊了,在方圓60公里範圍內沒有一個安靜的地方,我們這裡和其他陣地沒有什麼區別。&rdo;我們開始弓著腰繼續前進。周圍的空氣再次震動起來,我們可以聽到周圍都是開炮的聲音。德國的炮兵正在不間斷地開著炮,在我們前面,那挺機槍的聲音也變得越來越近了。我們還碰到了3個正在架設電話線計程車兵,電話線剛好攔在我們前面。現在那些俄國炮彈的爆炸聲聽起來變得有節律了。我們的嚮導說:&ldo;俄國人也許要衝上來了,我必須把你們留在這裡了,我得回自己的連隊了。&rdo;我們的軍士長看起來有些慌了,他問道:&ldo;那我們往哪裡走呢?&rdo;那個帶路計程車兵回答道,&ldo;走到右邊的反坦克炮那裡,會有人告訴你的。但你們可以先吃點兒東西,現在是午飯時間。&rdo;接著他就弓著腰往迴路跑去了。我們終於明白了戰場上士兵是這樣走路的!幾天以後,我們也習慣了這種走路的姿勢。我們開啟了自己的飯盒,大家在雪地裡縮在一起開始吃起東西來。其實我並不感到肚子特別餓,那些我們大炮的聲音現在對我而言要比吃飯更有意思。
還有些驚魂未定的霍爾斯抬起眼睛看著我,他搖著頭說:&ldo;也許我們該繼續吃飯,要是有一個軍官來的話……&rdo;
又是一陣震耳欲聾的大炮齊射打斷了我們的交談,我們本能地縮著頭,閉上了自己的眼睛。霍爾斯剛想開口,但一個不同於我們大炮的爆炸聲傳到了我們這裡,緊接著在一個尖厲的呼嘯後又是一聲爆炸。這次的爆炸把我們從地上掀了起來。一股巨大的氣浪沖得我們搖搖晃晃的,接著一陣石頭和冰塊組成的雨砸到了我們身上。我們都趴在地上,沒有人說一句話,槍和飯盒也被丟在了一邊。在混亂中一個士兵撲到我的懷裡喊道:&ldo;他們要殺了我!他們要殺了我!&rdo;他話音未落,我們後面的德軍大炮又開火了。
我們的軍士長喊道:&ldo;我們繼續走,我們不能待在這裡。&rdo;他邊說邊把自己的鋼盔戴上。
我們像發條人一樣機械地拿起了彈藥箱。這裡的戰壕寬得可以容下4個人並肩走,但是現在大家呈一字編隊緊緊地貼在戰壕壁上向前走著。我緊緊跟著霍爾斯,霍爾斯前面是我們的軍士長。
軍士長對我們說:&ldo;大家快走!快!俄國人已經發現了我們的炮兵陣地!他們可以看到這個陣地,我們現在就在這個陣地旁邊!這個戰壕正把我們引向俄國人的大炮火力裡。我們必須走那條緊急通道。&rdo;
我們每隔一分鐘就必須撲到地上。無論我如何努力,手中沉重的彈藥箱還是不時滑到地上:我非常驚訝箱子裡的手榴彈居然沒有在我面前爆炸。
軍士長依舊向我們喊道:&ldo;趕快,到這裡來。&rdo;
勞斯說:&ldo;我們在那邊的雪橇上的彈藥是我們現在手裡拿的這些的兩倍,我們都得搬過來嗎?&rdo;軍士長回答道:&ldo;是的,當然……我不知道…&