[美]卡爾·薩根提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
到這個畫家,這一下,正好找到一條走出話語困境的狹窄出路。
隨後,愛麗有些奇怪,不知道唯慨是不是誠心逗弄她,或者試探試探,看看有什麼反應。也許,他只是無意之間,覺察到愛麗與德&iddot;黑爾之間日益增長的緊密關係。
至少在德&iddot;黑爾這方面,對此表現出明顯的不滿。在當前這種場合下,他作為總統的科學顧問,把大量的時間和精力奉獻給一項歷史上沒有先例的、複雜的、目前尚無確切把握的研究課題,如果與主要的專案負責人之一陷入感情上的纏綿,將冒極大的風險。
總統肯定希望德&iddot;黑爾所作出的判斷並不摻雜任何感情色彩的。有些德&iddot;黑爾所推薦的行動路線,即使愛麗反對,他也能夠堅持,即使愛麗支援,他也敢於拒絕。與愛麗涉足愛河,無論如何,將會在某種程度上,損害德&iddot;黑爾行政權威的有效性。
對於愛麗來說,就更為複雜了。在她獲得一座重要的大規模射電天文臺相當穩定的負責任的領導職務之前,她曾經有過若干伴侶。當她覺得自己陷入愛情並公開承認的情況下,她從來沒有認真地考慮下一步,要去結婚。她模模糊糊記得有一首四行詩‐‐好像是葉芝1寫的?‐‐她每次都試圖利用這首詩,讓當時那個情人,做出保證,因為每次總是令她傷心悲痛,所以她下決心,讓一切的愛情都成為過去:
我愛的人,你說沒有真愛,
除非愛你,愛到永遠不變。
你這傻瓜,愛情戲劇不斷,
更好的愛情故事還要上演。
【1 葉芝(1865~1939),出生於都柏林一個畫師家庭。愛爾蘭詩人、劇作家,著名的神秘主義者,&ldo;愛爾蘭文藝復興運動&rdo;領袖,1923年度諾貝爾文學獎得主,艾比劇院建立人之一。】
她回想起約翰&iddot;斯鐸頓向她自己母親求婚的時候,在她眼裡看來多麼迷人啊,可是一旦成了她的繼父,多麼輕易地拋棄掉那套故意裝出來的姿態。這些人,只要你嫁給了他,過不了多久,只要輕輕瞟上一眼,就會看到那些新浮現出來的荒謬醜陋的裝腔作勢。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>