第5頁 (第1/2頁)
[美]史蒂芬·懷特提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
出於某種原因‐‐也許是他說話時像校長般的口氣‐‐我不由得懷疑他反覆使用&ldo;先生&rdo;是否出於真心。
賈里斯&iddot;斯洛克姆可能沒認出我,這並不奇怪,但還有一種更令人不安的可能,就是他記起我們先前見過面,並決定對薩姆&iddot;珀迪的每一個朋友都很苛刻。
五十英尺外,一個好女人的屍體躺在那兒。在來往車輛的間隔中,我可以聽見黛安娜在那輛巡邏車後座上哭泣。&ldo;奇多&rdo;女士似乎仍像剛剛失去世界上惟一的朋友。把這一切放在一起會怎樣呢?我絕對沒有心情聽賈里斯&iddot;斯洛克姆偵探的&ldo;我是老闆,你應當惟命是從&rdo;的廢話。
&ldo;你是‐‐&rdo;我問。我的語氣顯然不是&ldo;我願意合作,偵探&rdo;。
達雷爾偵探的警徽夾吊在皮帶上,非常醒目。斯洛克姆卻沒有。雖然我問的是他的同伴,但達雷爾主動回答了我的問題。他正忙著熄滅我和斯洛克姆之間已經點燃的怒火。他說:&ldo;這是賈里斯&iddot;斯洛克姆偵探。這位是艾倫……&rdo;
&ldo;格蘭戈裡,&rdo;我說。
&ldo;我和他有時一起騎腳踏車,&rdo;達雷爾向斯洛克姆解釋說。
&ldo;那很好。現在坐下,艾倫&iddot;格蘭戈裡。我們一會兒回來和你談話。等著我們,明白嗎?&rdo;
&ldo;我還沒看你的警徽呢,&rdo;我不該這麼說,但還是說了。
斯洛克姆找不到警徽夾。他把每個口袋都翻遍了,然後又挨個兒拍了一遍。最後,他氣呼呼地吐口氣,吼道,&ldo;肯定在車裡。&rdo;
斯洛克姆要是想把那幾個字裡的火氣抽掉,就得用輛手推車或牽引式掛車才行。
&ldo;我可以等,&rdo;我說。&ldo;去車裡拿。我想看證件。這是我的權利。&rdo;
我和斯洛克姆本人都知道他不會照我的吩咐,偷偷溜回他那輛大福特車,在車裡摸索著找他的偵探徽章。他冷冷地白了我一眼。&ldo;我說了,坐下。&rdo;
我說:&ldo;我站著挺好。&rdo;
他朝我邁近一步。&ldo;我說坐下。&rdo;
我差點就說出&ldo;他媽的&rdo;,我的下嘴唇已經貼到下齒齦了。
達雷爾察覺出有些不對勁,好像他對斯洛克姆或是對我真的很瞭解似的。我知道他真正瞭解的那個人不是我。
&ldo;夠了,&rdo;他說。
他是衝著我倆說的。
這兩個偵探回來時,我已經空等了將近一個小時。據我觀察,這段時間裡,他們或是分開,或是在一起,反正大部分時間都跟&ldo;奇多&rdo;女士和黛安娜在一起。起先,我很奇怪他們為什麼不到辦公室裡面去查,漢娜和證據都在裡面,但後來我想到他們可能在等搜查令。
與此同時,我又冷又累又餓,又難過又氣憤又著急,如果坐在臺階上而不是在正門走廊打轉,可能會舒服得多。
但我還是站著。這是面子問題。或是不屈的象徵。諸如此類。
關於發現漢娜屍體的來龍去脈,我講的並不複雜,等我和斯洛克姆心中的怒火稍稍平息了一點後,我很容易就從這兩位偵探的問話中察覺出斯洛克姆和奧爾森主要對我陳述中的兩個方面頗感興趣。另外,我還從腳踏車手達雷爾的警察證件上看到了他的姓,還有中名的首字母c和r。
第