[美]史蒂芬·懷特提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
比爾接著說:&ldo;一個父親會不惜一切來保護他的家庭。不惜一切。這你也知道的。孩子出事,尤其是女兒出事,你不希望我遇到的,對吧?我也不希望你遇到這種事。&rdo;
我開始考慮自己剛才的回答到底有幾分真切。我驚奇地發現,除了地道的存在和馬洛裡獨自去找漢娜做心理診療以外,我的確不知道馬洛裡的什麼真實情況。我真的不知道,這多奇怪啊。
&ldo;你不會把我們的談話內容洩露給警方吧?&rdo;
&ldo;當然不會,&rdo;我說。我不知道比爾對於馬洛裡的處境又瞭解多少。&ldo;依你看來,馬洛裡究竟出什麼事了?逃走了?還是被綁架了?&rdo;
&ldo;只有這幾種可能性嗎?&rdo;他問。
什麼?他是在嘲弄我嗎?&ldo;我不明白你說的是什麼意思。&rdo;
&ldo;她為什麼要逃跑呢?&rdo;比爾問。
&ldo;比爾,孩子們有時也會任性。尤其是心裡亂糟糟時。&rdo;
&ldo;她的確很煩。聖誕節對她來說總是很難熬,&rdo;比爾說。&ldo;一直這樣。可我原以為今年我們會順利度過的。&rdo;
鮑勃也這麼說過‐‐聖誕節對馬洛裡來說很難熬。嘿。我提醒自己,多年前雷切爾就是在過節的時候離開家的,馬洛裡年年都有這樣的反應也不足為奇。
&ldo;你說你們會順利度過是指你和她?&rdo;我問。
&ldo;你說什麼?&rdo;
&ldo;沒什麼。我在蒐集資訊。&rdo;
&ldo;蒐集資訊?&rdo;
比爾猶豫了,他在我車門前半進半出地磨蹭了好一會兒,最終還是下了車。我坐在位子上一動不動,像凍住了一樣。比爾承認有他女兒的日記,並且還沒讓警方看過,這一點依然困擾著我。&ldo;咱們明早再談吧,比爾。到我辦公室來。十點行嗎?&rdo;
他舉起戴著手套的右手,伸出兩根手指。&ldo;十點不行,我下午兩點到那兒。&rdo;說完他便砰的關上了車門。
冰冷的空氣讓我的鼻毛都結霜了。
但我的確感覺到臀部又暖和,又舒適。
58
同一天晚上,差不多也是同一時刻,拉烏爾仍在想著黛安娜和卡納達。
他後來告訴我,親眼看著拉斯韋加斯延伸到北部沙漠是件很奇妙的事。沒有天然的分界線,沒有河流、山脈,甚至連玩擲骰子的賭桌上也沒有圍欄。滿地沙塵中沒有一條界線能讓遊客看出這邊是拉斯韋加斯,那邊就不是了。在某種程度上你知道自己已經離開了城鎮,而這時有人向你提供了一組極其誘人的賠率,你很想去賭一把,卻怎麼也回不去,找不到賭場的確切地點。
拉烏爾回頭看看遠處的拉斯韋加斯,望著地平線上聳起的高樓大廈,閃爍的霓虹燈光。他猜自己和蒂克出城約有五公里了。也許是七公里,或是三公里,但他猜是五公里。
一路上,蒂克駕駛著那輛大眾車拐了好多彎,但拉烏爾覺得他們不過是穿過一片平坦的荒地,從a點到達b點而已,根本用不著拐那麼多。但現在這樣,拉烏爾只知道自己身處拉斯韋加斯以北幾公里外的沙漠而無法確定具體位置,這樣蒂克就達到目的了。
一棟棟房子被大片大片斑駁的土地所隔開。在其他一些地方,比如那些可耕種區,各家之間保持這樣的距離可能還說得過去,但在拉斯韋加斯外的沙漠裡,戶與戶之間卻儘可能隔得遠,拉烏爾覺得他們這麼做只是為了得到些個人空間。在科羅拉多山區,一處山脊,一塊突出的岩石,或是