標點提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
在所住地方的周圍,土地、水源遭到汙染,而汙染給每個人造成了影響,這些卻是與眾不同的新問題。德克從未仔細考慮過。德克的法律生涯還沒有涉及過這些亂七八糟的案件,他是經過嚴格訓練的律師,在紐約州法律條例的基礎上,與人爭辯那些細小但有突破性的問題。他的客戶通常是那些富商,他們要保護和提高自己的名譽和影響。德克偶爾也接一兩件宣佈破產的案子,或是做一些慈善公益方面的事情,但這些都不是他的主要工作。他就像一個國際象棋大師,在諳熟的棋盤上任意馳騁,而在這方棋盤上,他,德克?伯納克,得到了他人的尊重和敬畏。
txt電子書分享平臺
……之後(5)
他感到興奮,還有一絲恐慌。一場全新的角逐!這場角逐,德克?伯納德照樣能贏。
“就在我自己的故鄉。”
德克的聲音一定是太大了,妮娜?奧謝克冷冷地說:“是的!就在你自己的故鄉。”
幾張照片掉落在地,德克把它們撿了起來。他血液上湧,滿臉通紅。妮娜說:“這些都可以作證據啊,伯納克先生,是不是?在法庭上,如果陪審員看到了,一定會有用的。看到孩子們,看到人的生命,一定會有用的。”德克並不這麼想,他認為科學證據才會起作用,醫生的證明才會起作用,或者能想辦法讓它們起作用。一個淚流滿面但十分鎮靜的母親,站在證人席上,描述著一切,描述她孩子的死,她孩子和她自己所患的病,這或許能有用。
“波納比先生!您離開之前能不能過來一下。”妮娜拉著德克的胳膊,把他領到廚房,開啟水龍頭接了杯水,讓德克聞聞,再嘗一下。德克聞了聞,但他沒有喝,儘管(他覺得)這水和他們全家在月神公園喝的並沒有什麼不一樣。妮娜笑了,把水倒進了水池,“好吧,幹嗎要喝呢?不喝也沒人會怪你的。”隨後,妮娜又把他拉到了地下室,天哪,這裡是什麼味道啊,他們走在廉價的木臺階上,腳下發出咯吱咯吱的聲音。在頭頂刺目燈光籠罩下的地下室,就像一個醜陋的洞穴,散發著排水管和焦油的味道,讓人反胃。地板是網格的圖案,閃著光。地上有幾股雨水,還有幾個小水坑。一些噁心的髒東西從僅有六英尺的混凝土牆壁上冒出來。淺池泵在工作著,發出巨大的噪音,就像心臟快要爆裂一樣。“每逢下大雨,地下室也會跟著發大水,這裡就成了這副樣子。薩姆會修淺池泵,可是等他下班回來,它恐怕已經壞了。該死!”妮娜忿忿地喘著氣。她緊緊抓住德克的胳膊,好像要防止他上樓逃跑一樣。“看到了吧,波納比先生?我並沒有瞎說。鄰居們都說尼亞加拉大瀑布這裡下雨的時候‘原本就是這樣’,就連薩姆也這麼說,他說這裡一直都是這樣的。沒有人願意承認這裡有別的問題,他們擔心‘財產貶值’——胡說八道!這絕不只是雨水和灰塵,也不只是下水道的問題,我不斷告訴人們這裡應該來化驗一次,科文莊園的土地和水源都應該進行化驗。我以前身體很好,但自從住在這兒之後我得了偏頭痛,我現在和可憐的比利還有薩姆一樣開始患上了哮喘。我不是光說自己,我這樣咒罵不是為了我,而是為了孩子們,我們應該關心他們,不是嗎?薩姆衝我發火,怪我想得太多,但是我的流產,還有我的孩子死於白血病,這些都不是我憑空捏造的啊。對嗎?”
妮娜的情緒十分激動,她抹去臉上的眼淚。她的臉上寫滿了悲慟與憤怒。德克盡量不想在這個鬼地方呼吸,所以他無法安慰妮娜,只好跑上了樓梯,而這時,比利正蜷縮在門口。
天哪!在那一瞬間,他差點嘔出來。一陣猛烈的頭痛直擊他的眉心,他雙眼被那股溼氣刺得生疼。
妮娜在廚房裡追上了德克,向他道歉:“我想我可能已經習慣這種味道了。但我沒想到別人對它會有什麼反應。”她不好意思