第36頁 (第2/2頁)
[俄] 阿卡迪·斯特魯加茨基兄弟提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
站在那兒像個木頭,連眼睛都不眨一下
&ldo;聽著,&rdo;我說,&ldo;現在已經10點半了。我給你10分鐘時間,把一切都收拾乾淨,把臭魚扔出去,然後去跳舞,電源我自己來關。&rdo;
那個替身噘著嘴,開始往後退。他沿沙發十分小心地退著,退到沙發那邊的時候,才停下腳步。
我不悅地看了看錶。
他念了句咒語,接著桌子上面出現了一個計算器,一支筆,一疊白紙。那個替身彎下腿,懸空蹲著,一邊開始寫著什麼,不時膽怯地看我一眼。它和人做的一模一樣,我不禁懷疑起來。當然,我自有辦法判斷其真假。一般說來,替身是不怕疼的。我把手伸進口袋,掏出一把小鉗子,向那個替身走去,並且意味深長地將它弄得啪啦啪啦響。他停下筆。
我盯著他的眼睛,把一根冒出桌面的釘子的頭夾了下來,說道:&ldo;怎麼樣?&rdo;
&ldo;你為什麼要跟我糾纏個沒完沒了?&rdo;維克多問,&ldo;難道你沒有看到我在工作嗎?&rdo;
&ldo;可你是替身,&rdo;我說。&ldo;竟敢和我頂嘴。&rdo;
&ldo;把鉗子放下來。&rdo;他說。
&ldo;別裝模作樣了,&rdo;我說。&ldo;你這個替身。&rdo;
維克多坐在桌邊上,疲憊地抓了抓耳朵。
&ldo;我今天什麼都不順利,&rdo;他對我說,&ldo;我真是個笨蛋,造了個替身,結果是個白痴,把什麼東西都丟在地上,還坐在魔杆上……這個畜生……我打了他一巴掌,卻打痛了我的手……鱸魚也是故意咕咕叫個不停。&rdo;
我走到沙發邊,朝盆裡望去。
&ldo;它怎麼了?&rdo;
&ldo;我怎麼知道。&rdo;
&ldo;它是從哪兒弄來的?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>