冬兒提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

五○年間,俞平伯肯定甲戌本最初的底本確是乾隆甲戌年(一七五四年)的本子──以下概稱一七五四本,免與〃甲戌本〃混淆──不過因為涉嫌支援胡適的意見,說得非常含糊(注一)。他認為甲戌本即一七五四本的理由是:茍甲戌本特有的〃凡例〃說:〃紅樓夢乃總其一部之名也〃,書名該是紅樓夢,而此本第一回內有:〃至吳玉峰題曰紅樓夢。……至脂硯齋甲戌抄閱再評,仍用石頭記〃。最後歸到石頭記,顯然書名是石頭記;前後矛盾。以上的引文,在較晚的己卯(一七五九年)、庚辰(一七六○年)本,就都刪了,是作者整理的結果。啕甲戌本第十三回眉批:〃此回只十頁,因刪去天香樓一節,少卻四五頁也。〃(第十一頁下)甲戌本正是十頁,可見此本行款格式還儲存脂批本的舊樣子。

如果作者為了書名的矛盾刪去〃凡例〃與楔子裡的〃紅樓夢〃句,放棄〃紅樓夢〃這書名,為什麼把〃甲戌……再評,仍用石頭記〃這句也刪了,以至於一系列的書名最後歸到〃金陵十二釵〃?最後採用的書名明明是〃石頭記〃,不是〃金陵十二釵〃。作者整理的結果豈不更混亂?甲戌本楔子多出的這兩句顯然是後添的,他本沒有,不是刪掉了。己卯、庚辰本刪去〃凡例〃與〃紅〃句、〃甲〃句之說不能成立。

至於甲戌本第十三回與此回刪天香樓後稿本頁數相同,這不過表示甲戌本接近此回最初的定稿,不是輾轉傳抄的本子。倘據此指甲戌本為一七五四本,那是假定一七五四本刪去天香樓一節,純粹是臆測。在這階段根本無法知道〃秦可卿淫喪天香樓〃是什麼時候刪的。

吳世昌分析甲戌本總批含有庚本同回的回內批,搬到回前或回後,墨筆大字抄錄,有的字句略加改動。第二十六回有一條總批原是庚本畸笏丁亥夏批語,〃則可知道這殘本的墨書正文部份,至早也在丁亥(一七六七)以後所過錄。〃(注二)俞平伯認為這是書賈集批為總批,多佔篇幅,增加頁數,以便抬高書價,與正文的底本年代無關。

陳毓羆指出〃凡例〃第五段就是他本第一回開始的一段長文;又,紅樓夢以前的小說,由批書者作〃凡例〃或〃讀法〃的例子很多,如〃三國志演義〃就是批者毛宗岡作〃凡例〃。甲戌本的〃凡例〃比正文低兩格,後面附的一首七律沒有批語,而頭兩回的標題詩都有批語讚揚,也證明〃凡例〃與這首七律都是批者脂硯所作。

陳氏又說在脂本中,甲戌本的〃正文所根據的底本是最早的,因此它比其他各本更接近於曹雪芹的原稿。……在標明為'脂硯齋凡四閱評過'的庚辰本上已不見'凡例'及所附的七律。(注三)……在後來的抄本上刪去了這篇'凡例'(注四)〃,也是脂硯自己刪的,否則作者不便代刪。

脂硯只留下〃凡例〃第五段,又刪去六十字,作為第一回總評,應當照甲戌本第二回總評一樣低兩格。庚本第一回第二段(全抄本也有,未分段):〃此回中凡用夢用幻等字,是提醒閱者眼目,亦是此書立意本旨〃,是第二段總評,與前面的一大段都是總批誤入正文。這第二段總批與甲戌本那首七律上半首同一意義,是脂硯刪去七律後改寫的。

最後這一點似太牽強。這條總批是講〃此回中〃的〃夢〃、〃幻〃等字象徵全書旨義。七律上半首:

浮生著甚苦奔忙?盛席華筵終散場。

悲喜千般同幻渺,古今一夢盡荒唐。

第一、第四句泛論人生,第二、第三句顯指賈家與書中主角,不切合第一回的神話與〃士隱家一段小榮枯〃(注五),以及賈雨村喜劇性的戀愛。

陳氏說甲戌本正文的〃底本是最早的,因此它比其他各本更接近曹雪芹的原稿〃,似是根據俞平伯的理論──即甲戌本雖經書賈集批充總批,正文部份是一七五四本,脂本中的老大哥,因為它的第十

遊戲競技推薦閱讀 More+
太原抗日風雲錄

太原抗日風雲錄

做男人挺好的
遊戲 完結 2萬字
面具的肖像畫

面具的肖像畫

雙曲線
遊戲 完結 197萬字
名門閨殺之市井福女

名門閨殺之市井福女

片片
遊戲 完結 144萬字
奔月逐日

奔月逐日

尋找山吹
遊戲 完結 7萬字
極品狂師

極品狂師

南方網
遊戲 完結 62萬字
高官隱私

高官隱私

不受約束
遊戲 完結 1萬字