欲雪天提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

能力作翻譯的,又多去譯那些更有名的著作或實用性書籍了,童書這一類的外文翻譯,在國內比較少見,精通的就更少。

《奧茲國的魔法師》譯本還有一個顯著的問題,就是譯者在翻譯時過於咬文嚼字,導致文采有了,易讀性和樂趣卻少了。

這也是時下很多譯本的問題,白話文推廣得轟轟烈烈,知識階級想要一朝夕改變閱讀書寫的習慣卻不是易事,轉變過程中半文半文是常態,國外名著的譯本也都不例外。

而《奧茲國的魔法師》是一本摻雜了西方奇幻元素的童書,想像力奇崛,富有童趣,用半文言文的方式來描述,就有些不倫不類,論意趣還不如本土的《聊齋》、《妄言集》等‐‐孩童或許不介意,只要故事新奇好聽,管他什麼魔法師和龍,女巫與劍士……可買書卻是大人主導。

林姝戈本來就有意在這世把重點放在語言上,自然來了興致,翻出紙筆嘗試重新翻譯。

她沒有在文言文薰陶下咬文嚼字的困擾,英語又十分流利,這時投入了精神,自然翻譯得又快又準。

譯完幾個章節,她回過頭來潤色了一下,增補刪減,思及這是一本童書,特意讓語言變得稚樸可愛些。

這樣一來,她忽然意識到文字的魅力。

&l;跌跌撞撞的來&r;與&l;踉踉蹌蹌的來&r;是同一個意思,在特定語境裡前者顯然卻更有萌感……

&l;這屬於我&r;變為了&l;這是我的&r;,更貼合孩子說話的風格,委屈感鋪面而來……

林姝戈漸漸入神,逐句的修改,間或思索。

曾做狀元郎,又當網文咖‐‐她哪怕不是那種天生駕馭文字的高手,後天的長期磨練也使她積累深厚,文采斐然。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>

</br>

</br>

仙俠小說推薦閱讀 More+
還魂

還魂

桃寶卷/明鬼
還魂由作者(桃寶卷/明鬼)創作全本作品,該小說情節跌宕起伏、扣人心絃是一本難得的情節與文筆俱佳的好書,919言情小說免費提供還魂全文無彈窗的純文字線上閱讀。
仙俠 完結 33萬字
花滑殘疾運動員重開了[花滑]

花滑殘疾運動員重開了[花滑]

酒櫻
花滑殘疾運動員重開了[花滑]由作者(酒櫻)創作連載作品,該小說情節跌宕起伏、扣人心絃是一本難得的情節與文筆俱佳的好書,919言情小說免費提供花滑殘疾運動員重開了[花滑]全文無彈窗的純文字線上閱讀。
仙俠 連載 39萬字
薄荷荼蘼梨花白

薄荷荼蘼梨花白

電線
薄荷荼蘼梨花白由作者(電線)創作連載作品,該小說情節跌宕起伏、扣人心絃是一本難得的情節與文筆俱佳的好書,919言情小說免費提供薄荷荼蘼梨花白全文無彈窗的純文字線上閱讀。
仙俠 連載 47萬字
落魄侯爺種西瓜

落魄侯爺種西瓜

孟冬十五
落魄侯爺種西瓜由作者(孟冬十五)創作連載作品,該小說情節跌宕起伏、扣人心絃是一本難得的情節與文筆俱佳的好書,919言情小說免費提供落魄侯爺種西瓜全文無彈窗的純文字線上閱讀。
仙俠 連載 80萬字
重生駭客女王

重生駭客女王

葉琉夜
重生駭客女王由作者(葉琉夜)創作全本作品,該小說情節跌宕起伏、扣人心絃是一本難得的情節與文筆俱佳的好書,919言情小說免費提供重生駭客女王全文無彈窗的純文字線上閱讀。
仙俠 完結 28萬字