Aoiro提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
怎麼看都是兄長想太多吧。
窗外有細細的蟲鳴聲,是夏日即將到來的訊號。
她拍拍臉,告誡自己與其糾結這個,不如想想假期過後的球技大會。
☆、插pter 24
自打去年運動會被登記報名專案的人坑了一把,直到現在結城七葉參加學校的活動總忘不了再三確認。所幸這樣的烏龍也僅此一次,今年的球技大會,屬於她的報名錶上清清楚楚地寫明她參與的專案只有&ldo;躲避球&rdo;一項,分毫不錯。
結城七葉在體育方面向來不差,就算不是出類拔萃,各項指標也超出平均水準一小截。偏偏她栽在球類運動上。用她自己總結的話說,所有直徑小於10的球都和她無緣。
出於宇宙不可抗力,小型球七葉連球都發不出去,更不要提後面了。
因此從小學以來,每回球技大會她總是雷打不動,只報一項&ldo;躲避球&rdo;。不知道是熟能生巧還是有那麼點天賦,她玩這個幾乎無往不勝,國中時就被同學贈與相當霸氣的稱號:「人形自走炮臺」,意指她一打一個準。
球技大會特意安排在週五,因為不用上課,和週末連在一起等同於有三天休息日。學生們對此當然歡迎之至,加之球技大會採取積分制,分別統計各年級各班的總分,單項或總體前三都有不同程度的獎勵,故而不管平時多冷門的球類專案,報名處都是人頭攢動。
大會開始前幾天七葉自然沒閒著,抽空針對發球和擊球進行訓練,導致她週四上課狂記筆記時,不得不隔一會兒就停下來揉揉右手腕和手臂。頻繁的動作引起了鄰座幸村精市的注意。
&ldo;手怎麼了?&rdo;下課之後他問道。升上高二後世界史老師仍是大矢,於是大量課堂筆記的優良傳統也沒落下。他們一直以來都是如此,習慣這種文字量之後也沒什麼。反倒是今天結城七葉時不時揉手腕的動作倖村還是第一次見。
她簡單地講因果解釋了一遍,最後略挫敗地總結道:&ldo;我果然和小型球類完美地絕緣。&rdo;
&ldo;聽上去有些悽慘,不過結城最終能完整、正確地認識自己,我很高興。&rdo;說著還順手撈過她的筆記本,&ldo;這個,借我抄一下前面幾段。&rdo;
結城七葉的眉頭抖動,&ldo;我以為這個時候溫柔的「幸村君」應該安慰並鼓勵在下人各有擅長和不擅長之處,只要朝著正確的方向努力就好什麼的。&rdo;而不是毫不掩飾話裡的笑意,讚賞她的自知之明……
&ldo;但幫助友人認清現實才是最重要的不是嗎?任由其沉浸在幻影裡可不是朋友該做的,雖然可能招來反感。&rdo;
能把歪理說正,還上升到這樣的高度,同時態度還無比真摯的人,在結城七葉所知的人裡,眼前這位可謂無人能出其右。
&ldo;是是是,是在下氣量不足,誤會了幸村君的一片苦心。所以現在能把筆記本還給我了嗎,趁值日生還沒把最後幾行字擦掉讓我把它抄完吧。&rdo;之前犯懶還有一部分沒抄完。
幸村面上頓時浮上洞察世事的瞭然。
&ldo;對了,補充一點:除了引來反感,還有可能在誤解後招致不同程度的反擊。&rdo;
突然打人。jpg
這廂幸村精市瞧著結城七葉扭曲的表情,心情很是愉悅,細碎的光躍動於明亮的瞳仁上。
&ldo;不過聽你剛才說的,躲避球確實是強項吧?&rdo;
&ldo;相對做得好些而已,託國中同學的福。&rdo;她單手托腮道。
以前湘洋的同學就很會玩,嫌光是按照規則打球太