津鴻一瞥提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
警棍,一手按著帽子氣勢洶洶地向著自己這個方向衝了過來。穿越了一次的袁燕倏膽子沒那麼小,不過還是被嚇了一跳,要知道nypd的就是在後世也是大大的有名,不讓cia(美國中央情報局),氣死dhs(美國國土安全域性),甚至能讓乾脆面君承認自己是兔子。
“sir,你問我們?”不過他畢竟有著一顆來自後世的靈魂,並不怎麼害怕警察,旋即鎮定了下來理直氣壯地道,“我們是朋友,聊聊天不行嗎?”
“朋友?”又高又壯還長了一隻酒糟鼻的nypd來到他們身前,“一個slant和一個ginger做朋友,你是來自東方專門說笑話的小丑嗎?”
slant是slant…eye的簡稱,直譯就是歪或者斜眼佬,這是對來自遠東地區的人(華人、日本人、韓國人、越南人等)的蔑稱,因為該地區人眼部多有內眥贅皮而來。
而ginger是對紅頭髮人(特別是愛爾蘭裔,因為橘紅髮色正是愛爾蘭人的標誌之一。)的蔑稱。英美文化地區還有句俗語,ginger…kids…have…no…soul。(紅髮孩子沒有靈魂。)
第八章 Neo
本章副標題:我是光,我是電,我是the…one。
“你是來自東方專門說笑話的小丑嗎?”
袁燕倏鼻子都給氣歪了,他上前一步正要說話,卻被身邊的紅髮女子拉住了胳膊,同時還使勁地搖頭。
“不要衝動!”
可是伊萬諾夫娜女士想要息事寧人反而展示了自己的怯意,這讓nypd氣焰更加囂張,他乘其不備一把奪過了紅髮女子手中的牛皮紙袋子,隨手一翻就拿出了一瓶無色的清澈液體,舉著瓶子趾高氣昂地問道:“這是什麼?酒嗎?”
袁燕倏一聽這話,又看了一眼神色更加慌張卻也顯得更加楚楚動人的伊萬諾夫娜女士,心中暗道不妙。
真要說起來一瓶酒又怎麼了。在堂堂“自由的國度,勇士的家鄉。”,成年人帶著上街還違法了不成?
在1920年的美國這還真是一件違法的事情。因為就在今年年初,美國憲法第18號修正案禁酒法案(又稱“伏爾斯泰得法案”)正式生效。根據這項法律規定,凡是製造、售賣乃至於運輸酒精含量超過0。5%以上的飲料皆屬違法。
禁酒令還是允許大家在家裡喝酒的,真要管到人民起居室裡和炕頭上,二十世紀二十年代的美帝還沒有這種技術實力。不過自己在家裡喝酒不算犯法,但與朋友共飲或舉行酒宴則屬違法,最高可被罰款1000美元及監禁半年。如果這個nypd真要較真,伊萬諾夫娜女士就是在“運輸”酒精飲料。
老袁家時代具有的憐香惜玉的天性,袁燕倏自然也有。他眼珠一轉,立馬把手伸進西裝內袋掏出了自己的錢包。他開啟錢包拿出了一張亞歷山大?漢密爾頓(10美元),團成一團往腳前一扔道:“sir,你的錢掉了。”
可是具有專業執法精神的nypd怎麼會被這麼小的銀彈給打到,他冷笑一聲把酒和袋子丟在地上,一把搶過了袁燕倏的錢包,把裡面的喬治…華盛頓(1美元),托馬斯…傑弗遜(2美元),亞伯拉罕…林肯(5美元)還有一張安德魯…傑克遜(20美元)全都抽了出來,把這些美利堅民族的天降偉人全都塞進了自己的褲兜裡。
他把空空如野的皮夾子扔在了袁燕倏的身上道:“算你識相!”
然後這位盡忠職守的nypd再次打量了一番伊萬諾夫娜女士,舔了舔嘴唇,露出一個不懷好意的笑容道:“算你不走運,跟我走一趟!”
紅髮女子整個人瞬間垮了下來,彷徨無措地看著袁燕倏,嘴唇翕動似乎是要求助。可惜我們的袁大師好像完全沒有看見一樣,一言不發地把