[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
不難想像,小把戲該有多麼擔心,他睡覺之前,偷偷去找凱特商議,凱特也同他一樣替伯爾克擔憂。
&ldo;千萬當心,我的孩子,&rdo;凱特對他說,&ldo;尤其不能讓人知道那是你的狗……他們一知道,就會怪罪到你頭上……真不知道會發生什麼情況。&rdo;
將指示犬之死歸咎於他,小把戲還沒大考慮這種可能性,他心想現在雖非不可能,至少很難繼續照管伯爾克了。管家會派人監視下房一帶,使伯爾克再也不可能靠近。每天晚上,它怎麼能找到凱特呢?……凱特又怎麼設法偷偷給它吃的呢?
我們的小男孩折騰了一夜,無限擔憂,通宵未眠,主要考慮伯爾克,而不是他本人,因此他產生這樣念頭:是不是現在就不應當給阿什頓伯爵幹了呢?他有思考的習慣,就冷靜地審視這個問題,衡量處弊,最後決定下來,把在他頭腦中縈繞幾周的計劃付諸實施。
直到凌晨3點鐘他才睡著,一覺醒來天已大亮,他跳下床,心中非常詫異,平常他早就被主人急促的鈴聲叫去了。
他頭腦一清醒了,首先就考慮沒有理由改變自己的決定,當天就走,提出的理由就是他覺得不適合給人當馬夫。主人毫無權利不放他走,如果這種請求招來辱罵,他事先就決定忍氣吞聲。但是也要防一手:可能當即粗暴地把他趕走,他先就穿好從前在農場的衣服,雖說舊了,但很乾淨,他一直細心儲存著,還要揣上錢袋,裡面裝著他這3個月積攢的工錢。而且,他恭恭敬敬地向皮博恩爵士說明他決定離開莊園,接著,他還打算向主人討半個月的工錢。他幹到9月15日,有權提出這種要求。他還設法同好心腸的凱特告別,只是小心別連累她,然後,他到附近一找到伯爾克,兩個就結伴同行了,都高興離開特林戈爾古堡。
小把戲來到院子時,約摸9點鐘,他聽說阿什頓伯爵日出之前就走了,感到非常驚訝。平常,這位少爺穿衣服總要他的小馬夫侍候,喋喋不休地講些惡意的恭維話。
他的驚訝很快又轉化掛慮,他發現馴犬僕人比爾和獵犬都不在狗舍,就很有理由擔心了。
這時,凱特站在洗衣房門口,招呼他過去,小聲對他說:
&ldo;伯爵帶著比爾和兩條狗走了……他們去追捕伯爾克!&rdo;
小把戲又衝動又氣憤,一時說不出話來。
&ldo;當心,我的孩子!&rdo;洗衣婦又說道。&ldo;管家在監視我們,千萬不要……&rdo;
&ldo;千萬不要讓他們打死伯爾克,&rdo;他終於嚷道,&ldo;我一定會……&rdo;
這句話,斯卡萊特先生聽到了,他過來粗暴地叫住小把戲。
&ldo;你說什麼,小馬夫?&rdo;他問道,&ldo;你在這兒幹什麼?……&rdo;
小把戲不願同管家爭吵起來,只是回一句:
&ldo;我要跟伯爵先生說去。&rdo;
&ldo;等他抓到那條該死的狗回來,你再跟他說吧……&rdo;斯卡萊特先生回答。
&ldo;他抓不著。&rdo;小把戲說這話時,極力保持鎮定。
&ldo;真的!&rdo;
&ldo;抓不著,斯卡萊特先生……他即使抓到了,我跟您說,你也別想打死它!……&rdo;
&ld