考珀爾夫人的聚會 (第3/3頁)
舒拉密茲提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
考珀爾伯爵本人,呵!這位夫人沒對他有一點指望。他只要不踩上一腳,就算給她幫忙了。
花園裡的塞希利婭又擺出了端莊淑女的派頭,乖巧跟在公爵夫人身邊。
被搶佔先機的塔維斯托克侯爵夫人也不甘示弱。她立馬提議不如將場地主導權交給孩子們。
說著,這位夫人又喚來了自己的兒子,讓他領著塞希利婭去和孩子們做遊戲。
塞希利婭只能和這位小少爺面面相覷。最後在大人們的熱切注視下,二人彼此致意。
在真正見到塞希利婭的那一刻,原本不情不願的男孩瞬間收斂了所有的不耐煩。孩子的心性,讓他對極度美麗的事物毫無抵抗之力。
他迫不及待想領著塞希利婭遠離人群,去草地上交談。在被禮貌拒絕後,他蓬鬆的頭髮似乎都垂了下來,活像一隻聳拉著耳朵的小狗。
里士滿公爵夫人很快扳回一城。儘管她的兒子現在還在伊頓。但這不妨礙她領著她的教女——今天聚會的小主人艾米麗·考珀爾小姐,從侯爵夫人和他兒子手中,將塞希利婭搶過來。
“或許我們應該讓親愛的艾米麗儘儘地主之誼,讓她好好招待一下她的客人?”公爵夫人臉上帶著勝券在握的笑容,讓兩個小姑娘彼此陪伴著去盪鞦韆。
侯爵夫人也只能打發兒子跟在她們身後。或者說,在她吩咐兒子前,那位小少爺就自發跟著塞希利婭的步伐離去了。