第 110 章 (第1/4頁)
霍勒船長提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
“一開始,我還以為你挺不喜歡我的呢。()”
現在呢?()”
“現在確認了。”
弗朗切斯科懶洋洋地伸手輝開蟲蠅:“你確實不喜歡我。”
說完,兩人又各自在陰影中沉默。不遠處,街頭歌手正除錯音響,開始唱著一首耳熟能詳的老歌,時而憂鬱,時而帶著點莫名的昂揚,是那種不太被年輕人喜歡的戰爭歌曲,阿祖羅一如既往地盯著鴿子發呆,弗朗西斯科倒是聽得入迷。
說實話,他們在此之前從未見過,阿祖羅倒是聽過一點這位浪蕩子的傳聞——他出身不錯,目前還有個未婚妻,為人和正派完全不搭邊,一直是讓埃科修斯頭疼的存在。論到讓上司頭疼這件事,阿祖羅其實與此人不相上下,這也許就是他們合不來的原因。
他們在這裡蹲了半天的點,弗朗切斯科每找一個話題,就會被阿祖羅冷冷地嗆回來;廣場上一直瀰漫著西西里特有的和緩氛圍,從這裡能看到那座龐大的黑色活火山頂常年繚繞著的灰色一縷縷灰色煙霧。
“他來了。”
阿祖羅突然說。
弗朗切斯科敷衍地點點頭,不慌不忙地先喝完了手中的咖啡,然後——
“……你什麼毛病?”
“我還以為你挺想要的?”
面對弗朗切斯科遞過來的氣球,阿祖羅差點沒懷疑這人腦子裡是不是進了水——眾所周知,廣場上的那些買氣球、鮮花和身穿玩偶裝的,有一個算一個,全是實打實的騙子扒手,這點東西能翻個十倍賣給你。
……真不錯,他成功噁心到我了。阿祖羅想,但他保持著一貫的冷漠,最後還是把那三支氣球拿到了手裡——他不是接下來談判的主力,如果弗朗切斯科一定要拽著這三支氣球,那反而會顯得不倫不類。
“三十歐一支呢,別放掉了。”
弗朗切斯科說,他向目標走去,開口時,已經換上了一種更為優雅的語調:“上午好,先生。”
“哦……上午好,您是……”
被叫住的、行色匆匆的高大男人有些疑惑,他穿著一身得體的西裝,湊近了還能聞到他身上濃烈的香水味——還有點嗆人。這看上去像個剛從政府大樓下班的議員。
“您可以叫我弗朗切斯科,”這位浪蕩子說,“這樣的,先生,我想,您也許還不知道我的來意,不過您應該有從您的朋友那裡聽到過,我們公司有意願為您提供庇護。”
他用著最謙和的詞彙來講這件事,但那男人的臉一下子變得慘白,在陽光下格外顯眼。
“我不知道您在說什麼。”他乾巴巴地說,甚至萌生出了想快步離開的念頭,卻被另一位帶著黑色口罩、手裡拿著氣球的青少年擋住了去路。
“別那麼緊張。”這回是輪到那位少年開口,他用著和弗朗切斯科一樣的——可稱之為虛情假意的調調,“先生,您可以聽完,只耽誤您一會兒的時間。”
“要知道,”弗朗切斯科適時
() 搭話:“這只是一個‘保險金’,對您沒有任何害處。”()
保險金,這不過是名義上的說辭,即使是路過的人,大概也沒辦法深究其含義,說到底,誰能想到一個幫會分子,居然敢在眾目睽睽之下,公然向另一位公司老闆談論收取保護費的事情呢?≈dash;≈dash;而且他還帶著一個拿著滑稽氣球的青少年。
◆想看霍勒船長寫的《[綜英美]我在哥譚開萬事屋》嗎?請記住本站域名[(()
阿祖羅只負責找人攔人,並不負責幫弗朗切斯科完成屬於他的那份威逼利誘,在他們談完後,他已經無意識地繞了好幾圈繩子,讓氣球離他越來越近,直到弗朗切斯科打破了他的遊神:“那個老狐狸……