第 20 章 (第2/3頁)
霍勒船長提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
嗯?”
她轉過頭,剛好看到布萊雷利托腮,他的嘴角在黑暗中微微上揚,隨口提出來的建議彷彿在問“今天吃什麼”。
“要不要試著溝通一下?”
他遙遙地指向那個藏在過道拐角的房間。
“我估計阿爾塔蒙也快回來了,反正,應該問題不大……”
他躍躍欲試地,像個準備惡作劇的小孩一樣,藍色的眼睛閃爍著奇異的光芒。
……
在世界尚未被如此緊密地聯絡起來之前,東西方大抵是以地理自然為基礎,以祖輩的文化為脈絡而往不同的方向前行著;風塵僕僕的文明有的溘然長逝於歷史迷霧,有的則幸運地遞交到了下一位繼承人的手中。遠航、遷徙、尋覓、合併、交流、征服乃至戰爭,世界被看不到的規律所推動;在人類尚且無法以己身橫跨大陸乃至海洋的年代,一些相似的生產、創造活動就已然在各個族群生根發芽,並持續不斷,有人這歸根於基因,有人認為這來自於公共的先祖記憶。
社會學家、歷史學家和生物地理學家的爭論暫且先放到一邊;布萊雷利終於在他的房間裡翻到了一個打火機,大概是以前戶外探險時候留下來的,他點燃了蠟燭,一旁的夔娥問:“怎麼做?”
世界上那麼多宗教、信仰和神秘學法則,與亡靈“交流”的總歸就那麼幾個,甚至,可以說有著驚人的相似性——即讓亡靈操控紙筆、道具來揭示唯有另一個世界才能看清、知曉的秘密。
是交流的產物、人類活動中產生的巧合,又或者真的是一項心照不宣的,關於神秘世界的鐵律,他們是不得而知的;通靈板、轉桌子、筆仙、碟仙,在沒有靈媒的情況下,都是最常見的,召集亡靈的手段。
布萊雷利和夔娥就形式上討論了一番:首先這裡沒有通靈板,其次,通常用的媒介裡,他們能選擇的就只有碟子、筆和硬幣。
“家裡沒有小碟子耶,”夔娥想了想:“筆和硬幣?不過歐美有筆仙的形式嗎?萬一人家不認這個形式怎麼辦。”
“就用玻璃杯吧,感覺他們通靈大部分都是用杯子。”布萊雷利右手握拳,敲到了左手的手心上。
可惜家裡也沒幾個正經的玻璃杯——不是保溫杯,就是星巴克買來
的、奇形怪狀的卡通狐狸杯。()
最後還是布萊雷利搞來了一個一次性的塑膠杯子。
?想看霍勒船長的《[綜英美]我在哥譚開萬事屋》嗎?請記住[]的域名[(()
“……這玩意真的能成功嗎。”
夔娥喃喃自語道。
他們用馬克筆寫下了英文字母表、數字,並且在右下角寫了“yes”和“no”。
“我感覺,”少女面色沉重地伸手摁上了那個塑膠杯子:“一想到這東西還得拼出來,就有種夢迴高中的錯覺……”
夔娥承認,這幾些年的摸爬滾打讓她的英語水平有了顯著的提升…………僅限於口語和少部分閱讀,比如勉強能看看哈利波特這種兒童讀物。至於拼寫並快速反應含義,對她而言還是有點困難了。
畢竟應試教育的精髓就在於,不一定要看懂,但是一定能答對。
“準備好了嗎?”布萊雷利把袖子往上挽了挽。
“來吧。”
濃重的、無孔不入的夜色依舊密不透風地包裹著一切,噼裡啪啦的雨聲時大時小,燭光讓影子變成了不可名狀的妖魔。
在下一道雷聲響起之前,沒有人再發出任何聲音——
“……”
阿爾塔蒙抬起頭,樓道里的聲控燈隨著他的腳步而不時亮起。
四周寂靜無聲,樓道中發黴的味道總是揮之不去……
他一邊留神,一邊往他們公寓所在的樓