要離刺荊軻提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
《我要做門閥》作者:要離刺荊軻【完結】
內容簡介:
西漢中期,民生聊困,國勢日衰。
無數士大夫名士,紛紛高呼:張生不出,奈天下何!?
於是,諺曰:張與劉,共天下。
正文
第0001章 穿越
渾渾噩噩之間,張越感覺到自己的思維重新活躍了起來,指間也傳來了一絲絲冰涼的觸感。
「我還活著嗎?」張越在心裡暗想。
腦子裡記憶的最後畫面,是一輛疾馳而來重卡。
滿載著渣土的卡車,毫不費力的將他撞飛,腦袋磕到了橋墩下面的水泥地。
在理論上來說,應該是活不成的。
哪怕僥倖撿回性命,恐怕下半生也得在痛苦和煎熬之中渡過。
既讓自己痛苦,也讓親人痛苦。
只是……
稍稍感覺了一下,張越卻發現,自己的身體,好像沒有什麼大礙。
可能有些虛脫乏力。
類似前些年年輕的時候,經常與朋友喝酒喝到吐,趴在洗手間裡不省人事的感覺。
他嘗試了一下,想要睜開眼睛,看看眼前的世界。
然而拼盡所有力氣,最終也只是徒勞罷了。
然後,他便又沉沉睡去。
在似夢似醒之間,張越聞到了一股帶著異味的油煙味,好像是某種動物油脂燃燒後產生的煙霧。
味道雖然有些淡,但張越的鼻子卻出奇的靈敏。
耳朵也聽到了聲音。
「阿姊,我方才見到叔叔的手指動了一下……」一個少女驚呼著,聲音柔嫩,帶著些稚氣,卻給人一種軟萌軟萌的感覺。
隨後一隻溫暖柔軟的手摸上了張越的額頭。
「列祖列宗保佑,子重總算退燒了……」一個略顯疲憊嘶啞的女聲帶著些喜色說道:「這樣我便放心了!」
……
這兩人的話語,落在張越耳中,有些古怪,彷彿是一種張越未曾聽聞過的方言,語調婉轉,抑揚頓挫,與粵語很是相像,至少在發音上是如此。
但更奇怪的是,張越完全能夠聽懂,並且理解。
「雅語?」莫名的一個詞語湧上心頭。
這就有些……
倘若張越曾經讀過的書沒有錯的話,那麼,雅語應該早就失傳了!
這是一種曾經流傳在中國大地千年的古老通用語。
至少在孔子時代,雅語就已經是官方指定的通用語了。
論語就記載:子所雅言,詩書執禮皆雅言。
意思就是孔子啊平時有時候會說雅語,但誦讀詩書以及與人見面行禮,一定會講雅語。
春秋戰國之時,列國外交皆是以雅語為通用語。
如此,方讓散落於九州各地的諸侯使者們,能夠愉快的交流。
不然,一個齊國人如何與一個秦國人勾肩搭背呢?
諸子百家的巨頭們,又是如何週遊天下,出入列國王宮,陳說自己的主張的呢?
其後千年,雅語一直就是古代中國唯一指定官方通用語。
雅語的衰落與失傳時代,張越不是很清楚,但可以肯定,至少在唐朝以前,雅語一直就是中國乃至於整個東北亞的通用語。
換句話說……
「我……穿越了?」張越內心生出疑問。
作為八零後,張越對於穿越自不陌生,記得當年,尚是讀書之時,第一次接觸到了穿越小說。
如《尋秦記》、《中華再起》等書,頓時驚為天人,為之深深著迷。
有時候甚至會幻想自己若有朝一日,也能穿越至古代,去