人生幾何提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。

,他每年還有5000元的作為戰爭賠償委員的收入,外加已縮減了的退伍軍人津貼。

他們靠救濟金生活。

每人每日可以收到政府發給的六分錢,一年下來可以領到元。

他們在密密斜織的雨中站著,咳嗽著,顫抖著,臉被大風猛烈地拍打著,可是他們依舊在聽我演講。

我無法理解,他們為什麼不上來抓住我,把我吊在最近的樹上。

其實救我一命的就是我的外表。

當年在紐約時它也曾救過我很多回…我身上穿的並不比他們好。

要再說有什麼區別,就是我骨頭上的肉比他們更少。

聽說保守黨正組織一次針對殖民地辦公大樓的反政府遊行,我調查了公共賬目,並在《狗》的號外上詳細說明,一筆筆數目巨大的公款在過去25年間流入了反對黨頭目奧爾戴斯手裡。

遊行隊伍即將抵達殖民地辦公大樓前的幾分鐘,我加入了他們行列。

商人們早就宣佈遊行這天為休息日,命令他們的員工參加遊行,工人們只有順從的份。

相比而言,人群中有些穿著非常考究,我一眼便知道他們不是工人。

但大部分還是失業工人。

保守黨的黨羽們扛著箱子,到處一瓶瓶地免費派發朗姆酒。

等遊行隊伍快到達殖民地辦公大樓時,這萬把人的烏合之眾大都已酒氣熏天,只差喝醉了。

我擠在人群中,一路分發免費的《狗》傳單。

有些傳單被當面扔還給我。

但這些人大部分是文盲,還以為我是保守黨的人在分發反對斯夸爾斯的傳單,所以不僅讓我透過,還為我開路。

當奧爾戴斯譴責他口中醜聞累累的理查德政府時,我擠到了能聽見他講話的範圍內,不斷大聲要求允許對群眾演講。

他只好讓步請我上臺,其實還拉了我一把。

我聽到身旁的人不停地講,如果奧爾戴斯不是一位紳士,我將受到什麼樣的待遇。

我以為他真很高尚,但演講開始沒多久,我就意識到被他利用了。

奧爾戴斯早就預見到,沒什麼比某人上臺為理查德爵士辯護更能鼓動群眾反對他。

我告訴眼前成千上萬的人們,要他們小心別人居心叵測的慫恿,小心沃特街上的商人們對政治指手畫腳。

〃讓他閉嘴!〃〃叫他從臺階上滾蛋!〃人群在怒號,但奧爾戴斯卻允許我繼續演講。

我在臺階上來回走動,彷彿在演講臺上一般。

每列舉一個理查德爵士當總理的成就,我就晃動一下抬著的那隻手的手指。

在受格蘭姆斯教導時,我時常想象這樣的場面…〃人民〃像布林什維克攻打冬宮一樣猛攻殖民地辦公大樓,但我從未想到這場革命會由商人領導,也沒想到我會為維護現狀而鬥爭。

當我踱到臺階邊上時,一雙大手伸過來抓住了我的腳踝。

我口中還在為理查德爵士歌功頌德,身子已經跌倒在一片由眾人舉起的手組成的頂棚上。

於是,我背部被人託著越過一排排的人群,直到米利塔利路,嘴巴還不忘慷慨陳詞。

我被拋到馬路上。

一個男人威脅我說,只要我再多說一個詞兒,他就讓我永遠開不了口。

我在人群外圍徘徊。

整個場面很快就混亂不堪。

人們不再聽奧爾戴斯的講演,而是往殖民地辦公樓前扔石塊和空朗姆酒瓶。

〃啪〃一聲,一扇百年老窗戶玻璃被打破,人群中爆發出一陣歡呼。

書包 網 。 想看書來

1932年的第五日祈禱(2)

最後一次

遊戲競技推薦閱讀 More+
娛樂:開局與楊蜜1v1,險勝!

娛樂:開局與楊蜜1v1,險勝!

走詩販
關於娛樂:開局與楊蜜1v1,險勝!:一覺醒來,如果面對是赤誠相見的楊蜜,試問在座的各位又該如何應對呢?葉尋甩下兩張一元的紙筆,正準備瀟灑離去……
遊戲 連載 26萬字
王妃你又耍賴皮

王妃你又耍賴皮

中國必勝
遊戲 完結 23萬字
邪風曲

邪風曲

北方刷刷
遊戲 完結 310萬字
明朝帝王傳

明朝帝王傳

無組織
遊戲 完結 3萬字
黑幫總裁的寵妻

黑幫總裁的寵妻

左思右想
遊戲 完結 25萬字
明星律師

明星律師

冰點沸點
遊戲 完結 13萬字