人生幾何提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
擠出一絲笑容,裝作權當是個笑話。
沃德馬尼斯依舊一臉漠然,彷彿梵蒂岡禮節森嚴,嚴禁在教皇面前舉止輕浮。
不過我知道確實是有這樣的規定。
沃德馬尼斯與德國關係尤為密切。
我們在那裡呆了整整兩星期。
我告訴自己,這再正常不過,因為據他陳述,他從被德國佔領的拉脫維亞派到這裡〃對抗納粹〃。
他生命中的大部分戰役是在這片土地上進行的。
我知道他的話並不全與實情相符。
他曾在被佔領的拉脫維亞擔任大檢察官和司法局局長。
但他向我保證,沒做過這樣的頭銜需要他做的事。
在沃德馬尼斯的指示下,我經常向德國人指出,他們的國家與紐芬蘭一樣處在過渡和重建狀態。
我建議他們最好儘可能快地重建家園。
我們與鋼鐵巨頭阿爾弗雷德·克魯伯商議在紐芬蘭建立工廠。
克魯伯因戰爭罪從1945年起被盟軍關進監獄,所以這事就變得困難重重。
就像菲爾丁在她的專欄中寫道:〃要不是有這位國家棟梁阿爾弗雷德·沃德馬尼斯先生,要不是他在我們的旅館和克魯伯先生被關押的監獄之間來回穿梭傳遞訊息,這事也許根本無法完成。
〃有時,我們的旅行幾乎如夢幻一般。
在巴伐利亞,在某個一文不名的貴族家的草地上,我們受邀觀看一群芭蕾舞演員帶來的專場演出。
舞蹈演員離開草地後,煙花展又開始。
這時,舞臺後面傳來一陣歌聲,是一個唱詩班帶濃重的口音半唱半念《紐芬蘭頌》:〃俺們向(像)耐(愛)俺們的父親一樣耐(愛)你,俺們站在塔(他)們曾鑽(站)過的杜(土)地上,俺們向箱底(上帝)祈禱,紐芬蘭!箱底(上帝)保佑你!〃後來,為兌現我對這次舉辦者的承諾…我要給他一大筆〃貸款〃,讓他在紐芬蘭建功立業。
我告訴紐芬蘭議會,他是〃工業鉅子〃。
雖然他〃沒有一點現實形式的貨幣〃,但他家裡有〃價值四分之二個100萬的名畫〃。
這個短語完美地傳達了全部意義。
我們不能說值二分之一個100萬的名畫,而要說值四分之二個100萬,彷彿任何成雙的都比落單的來得好。
〃名〃畫這個〃名〃字也非常重要。
它能幫助我在爭辯中獲勝。
雖然紐芬蘭不認可,但世界上其他人都認可他的畫的數量和質量,這讓我們值得為他冒險。
〃紐芬蘭,〃我還沒成為聯邦支持者之前就說過,〃可以成為世界上渺小卻偉大的一個國家。
〃〃渺小卻偉大〃是矛盾修辭法,它精確概括了我對紐芬蘭的全部看法。
菲爾丁有篇專欄專門探討和總結了我的說話習慣,〃世界上渺小卻偉大的一個……。
〃她引用我曾說過的《每晚快報》是世界上渺小卻偉大的一份報紙。
她清楚地記得,我曾發誓說要讓新建立的紀念大學成為世界上渺小卻偉大的一所大學。
她說我曾說過,長嶺山是世界上渺小卻偉大的一座山脈;丘吉爾瀑布是世界上渺小卻偉大的一個奇蹟;還有漢伯河是世界上渺小卻偉大的一條河流。
她寫道:在早晨一個渺小卻偉大的時刻,我想到我國的森林是世界上渺小卻偉大的樹林,如同我們的小樹總理本是一位渺小卻偉大的小樹林家族成員,更不必說他是世界上渺小卻偉大的一棵小樹。
憑這一點,我們便該獎賞他世界上渺小卻偉大的一種狗…也許該是條京叭。
我不斷誇耀自己如何遇見杜魯門,又如何與甘地一起照相,怎樣