無味清歡提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
“西里斯。”盧平出聲制止了西里斯更為過分的行徑。
他毫不懷疑下一秒他的朋友就會舉著羊皮紙肆意揮舞,並對著全場人鞠躬示意。
眼瞅著西里斯似要將局面拖入更深的泥沼,盧平眸光一緊,疾如閃電般出手,瞬間便將羊皮紙從西里斯手中奪了過來。
斯內普則是狠狠瞪了西里斯一眼,那眼神彷彿能噴出火來,充滿了憤怒與仇恨。
在他作出行動前,老校長鄧布利多越過格林德沃,輕輕地拍了拍斯內普的肩膀,用眼神和動作安撫了他的魔藥教授。
一場一觸即發的衝突在萌芽狀態便被成功平息,那緊張的氣氛也隨之稍稍緩和了一些。
“說一段時間。”盧平念出了他的提示,他微微皺起眉頭,稍作思索後說道:“e……也許 30 分鐘吧。”他的聲音輕柔而沉穩。
唐克斯接過盧平遞來的羊皮紙,笑嘻嘻地說道:“說一個節日,萬聖節吧,我們剛剛才探究過與之相關的事情。”
她本想幽默一下,只是這玩笑似乎並未達到預期的效果,無人發笑。
唐克斯的笑容微微一僵,臉上露出一絲尷尬,但很快便恢復了常態,將羊皮紙遞給了下一個人。
多比拿到羊皮紙後,聲音微弱且語速飛快地說道:“說一個形容詞,溫柔的。”
小精靈的身體微微顫抖著,顯然是回憶起了與盧平短暫相處時所受到的溫和友善的對待,不禁抽搭了一聲。
那小小的身影在這略顯空曠的空間裡,顯得格外無助與脆弱,讓人忍不住心生憐憫。
“好了,多比,不要害怕,把羊皮紙遞給你左邊的斯內普教授,可以嗎?”鄧布利多輕聲說道,他的聲音溫和而親切,像是在對待一個受驚的小動物,用充滿關懷的語氣安撫著多比。
“哦,多麼偉大的鄧布利多對多比發出了請求,當然可以,多比樂意至極。”小精靈激動萬分,雙手高高舉起羊皮紙,畢恭畢敬地拿給斯內普。
他的臉上洋溢著幸福與自豪的笑容,彷彿能為鄧布利多做一件小事,就是他莫大的榮幸。
“我記得你,你是馬爾福家的吧?”斯內普以一種居高臨下的姿態俯視著多比,話語裡裹挾著警告與威脅之意。
他的眼神冷峻而犀利,彷彿能看穿多比的內心,讓小精靈感到一陣恐懼。
他應該是剛剛想起來多比的身份,對這個來自馬爾福家的小精靈,他顯然帶有懷疑。
唐克斯及時阻攔了小精靈撞向桌子的行為,“斯內普教授,我想在這裡討論這些沒有意義。”她的聲音中帶著一絲不滿,對斯內普的行為表示了異議。
斯內普沒有再接話,注視著小精靈的目光中依舊殘留著警告的意味,不過很快便移開了視線,並讀出了羊皮紙的內容:“說一個以 g 結尾的動詞,攪拌。”
他的聲音低沉而冷漠,彷彿剛才的一切都沒有發生過,又重新回到了那副拒人於千里之外的狀態。
格林德沃接過了斯內普手中的羊皮紙,令除鄧布利多外所有人意外的是,他極為配合地念出了羊皮紙上的內容並作出了回答:“複數的動物,嗅嗅們。”
從他的語調中能夠明顯聽出提及嗅嗅時的憤怒與怨恨之情,坐在鄧布利多身旁的弗雷德不由自主地打了一個冷戰,彷彿被格林德沃那強烈的情緒所感染。
他悄悄地往塞德里克身邊挪了挪,似乎在尋找一絲安全感,那小心翼翼的模樣,讓人忍俊不禁。
鄧布利多不慌不忙地伸出那修長而佈滿歲月痕跡的手,穩穩地接過了羊皮紙。
他的目光宛如兩道深邃的光束,僅僅掃視一眼,便將紙上的內容盡收眼底。
隨後,他神色沉穩,聲音低沉而有力地說道:“說一