001 我要學習 (第1/3頁)
力竭而亡提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
1979年,美利堅紐約市。
布魯克林區義大利社群的一家快餐店裡,七八名異常激動的男性正圍著一張餐桌大喊大叫。
“e on,水牛,快嚥下去。”
“旁邊那頭豬都吃了二十五個了!”
“別加配料了,直接塞進嘴裡,水牛。”
被稱做“水牛”的比爾·法拉利(bill·ferrari,可以翻譯成鈔票·鐵匠)忍住肚子傳來的抗議,將蘸好配料的熱狗和麵包塞進了嘴裡,然後大口咀嚼,嚥了下去。
這個過程中,比爾覺得自己食道里的每塊組織都在努力抗拒,但為了勝者能得到的那五十塊美元,水牛毫不猶豫的無視了肚子和食道的不滿與抗議。
這是他在半個小時裡吞進肚子的第二十六塊熱狗。
勝利似乎在望,但對手“小象”,二百五十磅(1134千克)的溫特仍舊沒有放棄,顫顫巍巍拿起了屬於自己的第二十六塊熱狗。
怎麼可能讓你贏,比爾當即拿起第二十七根熱狗,也不加配料,直接裹進麵包裡,然後塞進嘴裡。
他幾乎是一邊瞪著對手,一邊嚥下去的。
這個舉動自然激起了下注在比爾這邊之人的熱情,他們揮舞著義大利雞爪手勢,大聲為水牛的吞嚥加油助威。
“好極了,就是這樣。”
“這才是我認識的水牛,從不認輸!”
綽號“小象”的溫特被比爾瘋狂下嚥的動作嚇住了,隨後他放下手裡還麼來得及裹進麵包裡的熱狗,舉起右手輕輕揮了揮,示意自己挑戰失敗。
比爾也很艱難的咽完最後一口,然後騰地站起來,一米八八、九十九千克的壯碩身軀給了周圍人不小的壓力,幾個人急忙後撤腳步,生怕水牛的拳頭掄到自己身上。
失敗者溫特也被比爾地這一站唬的一愣,但看到比爾將右手舉到自己眼前,然後食指與大拇指輕輕搓動的手勢,他也放下心來。
“水牛,你嚇我一跳。放心,我怎麼可能不遵守承諾呢?”
兩個人打賭誰更能吃,賭注是五十美元。
溫特肥胖的臉上一陣抖動,長呼了口氣後,從腰後掏出錢包,點出兩張二十美元、一張十美元的鈔票,遞給了水牛比爾。
二十和十面值的美刀都是最常見的,紐約市的居民用手搓一遍就知道是不是假鈔了。
穿越而來的比爾自然繼承了原主的這個技能,等他確認錢沒問題後,拍了拍對手溫特的面頰,轉身離開。
不是他吃霸王餐不付錢,而是作為輸家的溫特負擔此次比賽的所有物料費用,當然,給服務員的小費也是溫特出。
周圍看熱鬧的人裡忽然衝出一人,快步走到即將走出快餐店的比爾身邊,“嘿,水牛,你讓我賺了八十美元,要不去喝一口?”
此人抖了抖自己手裡的四張二十美刀。
不僅僅是溫特和比爾兩人在打賭,附近看熱鬧的也在開盤下注,就像足球比賽一樣,球迷們的吶喊除了對足球的熱愛,還有關於賭注的不捨。
比爾伸出左手,看了眼左手手腕上卡西歐f-91w所顯示的時間,七點過五分,似乎有點遲了。
“我要去參加家族聚會,今晚就放過你,明天晚上吧。明天晚上一起喝酒,你付賬單。”
七十年代末的美元購買力仍舊相當可觀,二十美元就足夠兩個人喝到爛醉了,比爾讓此人賺了八十美元,沒道理不蹭一頓酒。
此人點點頭,兩人又寒暄了幾句後分別,比爾挺著大肚子朝著大舅家踱去。
兩週前,他從夏國穿越到了1979年的紐約,成為了貧窮的義大利裔青年比爾·法拉利。
他這個法拉利可和那個義大利跑車品牌關係不