雞子餅提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;……&rdo;也有點理。
畢竟我們拍他做菜好吃的馬屁已經炸了,沈月卿今早語氣平淡地告訴我們:&ldo;我雖然不知道自己的廚藝如何,但加了泔水的飯菜,你們都交口稱讚,實在令我意外。&rdo;
此人心思之複雜,讓人永遠摸不著邊。
到底模仿哪一幅呢?
我陷入了痛苦的抉擇之中。
目光所及,蠟燭竟然已經燒掉了一小半。我趕緊吹滅了――接下來的九個晚上可都指望它了。
第二天,寧王府除八方守衛,所有人休沐半天,準備參加乞巧節的晚宴。
基本上在乞巧節這天,年輕姑娘為了約見心上人,都要換上最漂亮的衣裳,拿出最珍貴的香粉脂膏。
我還沒拿過月錢,自然也沒有錢買新衣裳,只有工作服可穿,不過我也沒有心上人,穿什麼也不必考量。
一時之間,內院的沐浴池裡香水四流,還真有幾分&ldo;渭流漲膩,棄脂水也&rdo;的味道。
我走出院門時,碧池正倚在牆邊等我。
他正當年少,儀容俊美,隨便一個姿勢,都能站出絕代風華的味道。
有好幾個姑娘正在不遠處或明或偷地盯著他看。
他端著莫掌櫃的臉,自然也要端出莫掌櫃的性格,渾身又散發著一種拒人於千里之外的冷淡。
他偏過頭看到我之後,朝我揮了揮手。
我頂著周圍或嫉妒或羨慕的目光,勉強擠出一點笑容朝他走過去。
畢竟我們是府內官方cp,裝還是要裝一下的。
碧池手裡提著一盞蓮花燈,粉紙畫的蓮花,澆了鵝黃的燈芯,底部是木質的,繪上了幾片精巧的綠色蓮葉。
&ldo;走吧,今天晚上還不知道會吃成什麼樣子。&rdo;碧池小聲抱怨道,&ldo;那些肉是市場上買的肉吧,不是沈月卿從亂葬崗刮回來人肉的吧,東邊可是有個很大的亂葬崗的。&rdo;
&ldo;別胡說。他再吝嗇,也不至於這麼喪心病狂吧。&rdo;
我嘴上這麼反駁,心裡卻沒有底。萬一沈月卿真這麼幹了……算了,我今晚就吃吃蔬菜吧,來歷成謎的肉還是別碰了。
我和碧池走到外院的小門時,從個個院子裡搬來的石桌石凳已經擺好了。
石桌上放著切好的肉片和蔬菜,石盆放在桌子邊,上方支了架子,平放著兩把寶劍。劍身上抹好了豬油。
我突然連蔬菜都不想吃了。
&ldo;這劍沒見過血吧。要是捅死過人還拿出來烤肉,也太逆天了。&rdo;
&ldo;你可拉倒吧你,我都懷疑他這些肉都是從亂葬崗割下來的死人肉。&rdo;
……
我和碧池你一言我一語,成功地把對方噁心到了。
作者有話要說:
沈總:肉是好肉,是豬肉,市場上批發的。信我。
第31章 拜師
沈月卿的晚宴,讓人吃的並不盡興,菜和肉都是限量供應,想都別想大快朵頤。
我和碧池是他最&ldo;鍾愛&rdo;的兩個手下,理所當然地被他招呼坐到了一桌。
沈月卿在府內僕人們依次入坐之後,說了些冠冕堂皇的漂亮話,便自顧自開始烤肉了。
大家在知道今年的乞巧節禮物就是親手做一頓烤肉之後,雖然不能嘴上大呼上當受騙,一年不如一年,但心中不滿還是流露了出來。
藏的好的,嘴角眉眼處尚有跡可循,藏的不好的,整張臉上都寫滿了不快的情緒。