歪柒爺提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
「那他說等我?」
「狗男人的話你就當他是放屁。可以不可以?」
「好好好,我錯了。」
「你的男朋友現在是 kev,ok?」蘇禾在那邊甚至敲起了桌子。
姜萊都能想像到她捶胸頓足的憤恨模樣。「我知道了,我錯了。」
蘇禾的話有理有據無從反駁,狠狠敲打了她冥頑不靈的念舊情腦袋。
「梁知予是攝魂怪麼請問?你見一次丟一次魂。」結束通話電話前,蘇禾抱怨一句。
姜萊也很無助。她和梁知予的關係,從來都不是由她主導,或者說她從一開始就心甘情願把主動權拱手相讓。不管對他究竟是舊情難忘還是心有不甘,都很沒出息也極度沒腦子,彷彿丟了自己。
閉目養神一小時,飛機穩穩噹噹落地。等到了伯克利回到宿舍,姜萊出竅的魂魄才終於找到歸路。
她掏出口袋裡略帶體溫的 u 盤,盯著電腦桌面跳出一個命名為「梁知予」的資料夾。雙擊點開,裡麵包含了滿目的子資料夾,命名嚴謹,一眼望去都是和專業相關的內容。不想窺探人隱私,她將目光鎖定 the 插nnel islands 資料夾,裡面詳細羅列了課程大綱,參考文獻,島嶼遊覽路線指南,以及他標記的重點。
花三個小時聚精會神看完,不得不說大神的筆記簡直給了她一條捷徑。
santa cruz 是八座群島中最大的島,島上的 potato harbor 徒步路線最有名,運氣好的話,還能碰到只在這個島上生存的灰狐。anacapa 島蜿蜒的山脊別具特色,他強烈建議有時間一定要去打卡看看。往返 santa cruz 和 anacapa 島嶼時會路過一條很深的海峽,常年能觀看到海豚和鯨魚。
兩個島嶼露營和觀賞日出的絕佳位置,各個季節溫度變化圖表,幾條有可能會碰到灰狐的徒步路線;也一併標註清楚。
不愧是他, 一如既往妥帖嚴謹,有他安排的出行,同行人壓根不用帶腦子。
文字底下附了一張躍出水面的座頭鯨,大機率是他之前抓拍到的奇景。這頭龐然大物靈巧地勾勒出一條銀色水線,火紅的太陽映照在海面,涵虛之大,誤入凡人之眼。
「你整理的關於 插nnel islands 檔案我看完了,非常有用。謝謝!」
對方秒回,「我說了,你我之間不用這麼客氣。」
第9章 第二週 (2)白色衛衣
姜萊盯著那條資訊發了好一會呆,沒有再回復。
kev 的影片邀請攪亂她胡思,手機裡那張輪廓立體的臉正頂著毛茸蓬鬆的發對她憨笑。他略微俯下身好讓整張臉佔滿螢幕,濃情拉絲的目光勾的她心臟一顫一顫,那聲甜蜜的「baby」更是一下拽她回到現實 - 她是有男朋友的人,她的男朋友叫 kev。
須臾片刻的精神出走讓她恍惚,下意識問,「kev,what’s up?(什麼事)」
英文開場,聽起來公事公辦的語氣,也更容易掩飾真實的小情緒。
kev 也自然用英文接過話茬引申話題,聊的無非是他暑期打算 - 最近接到的幾個實習面試,家人計劃的短途旅遊等等。
姜萊整個人後仰靠著椅背,兩條長腿架在桌子上;手臂搭著扶手,垂眸沉思。
對方口中蹦出的單詞緩緩飄來過耳不入,而她只需要把握好時機和節奏給出幾個萬能回應:「h??(嗯?)」「serioly?(認真的麼?)」「no way(不會吧)」就能讓話題自然而然持續下去。
說英文的第二個好處凸顯 - 矯揉做作的語音語調很大程度能掩飾十足的敷衍。