大魚王提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
此言一出,人群一片譁然。
“這麼牛逼嗎?把李連結都引來了?”
蕭正明也懵了,他知道方明要來看看環境,沒接到通知說李連結也要來啊!
他掃了大家一眼,警告道:“小點聲!”然後領著方明出去了。
大家都懂,蕭老大的意思是外聽可以,但不要發出聲音。
見李連結進了另一間辦公室,大家躡手躡腳地圍在了他們門外。
豪華辦公室內。
李連結、助理、蕭正明和方明圍坐在桌邊。
李連結一直下下把方明打量了一個遍,最後嘆息道:
“沒想到寫這首歌的人這麼年輕。”
方明微微一笑:“謝謝您誇獎。”
李連結眼前一亮,對蕭正明說道:“這男孩倒是不怯場啊哈哈哈。”
方明撇了撇嘴,好歹咱兩世為人好吧。
李連結也不廢話,直接開門見山道:
“最近我剛拍完戲,所以現在才抽空來找你。當我第一次聽《霍元甲》的時候,我就確定它了,但也沒有完全確定。”
方明人都傻了。
我感覺你在跟我開玩笑,但又不是完全在開玩笑。
“這樣,咱們把這歌再放一遍,有幾個地方討論一下。”李連結說道。
蕭正明聞言,趕緊點開了音響的播放鍵。
辦公室外,一群人支起耳朵仔細聆聽著。
音樂緩緩流淌。
“呵,命有幾回合……”
……
一首歌很快放完,李連結嚴肅道:
“我覺得,有些地方要改一下!”
門外的人都傻了,這麼牛逼的歌你都要改?怎麼改啊?
不僅屋外的人不解,屋內的方明和蕭正明也一臉疑惑。
“您的意思是?”方明試探性地問道。
李連結道:“歌整體很好,就是中間那段戲腔啊,跟捏著鼻子唱的一樣,能不能改一下,就改成正經唱法就行了。”
一聽這話方明人都傻了。
不僅方明呆住了,屋外的人反應更大。
一個女生咬著牙道:“這李連結在說什麼?這麼天才的段落他要改掉?”說著人就要往裡面衝。
她叫韓檸檸,她第一次聽,就深深喜歡這首歌了!
旁邊的人趕緊拉住他:“easy,easy,歌是人家方明的,看看方明怎麼說吧!”
屋內,方明正視著李連結的眼睛,緩慢而又堅定地搖了搖頭:“我覺得不行。”
蕭正明的汗瞬間就下來了。
那可是武打天王啊,怎麼你說話就不能委婉點嗎?
屋外的人也瞬間緊張起來。
這方明,居然有這個膽量?
聽到方明的答案,李連結下意識地眉頭一皺。
真的好像很久沒有人敢在他面前這麼直接的拒絕了。
蕭正明想要湊來圓場,李連結一個眼神制止了他。
“為什麼?”李連結沉聲道。
方明吸了口氣,淡然一笑:
“拍戲您是行家,但是作曲就未必,一首歌要兼顧詞曲,同時也要考慮傳唱度,這一段戲腔夠新夠洗腦,更加有利於傳唱。”
一段話說的有理有據不卑不亢,屋外的眾人聽的紛紛點頭。
“不改?”李連結也來勁了。
“不改!”方明語氣堅定。
“咕嚕。”蕭正明緊張地嚥了口口水。
李連結突然冷哼一聲:“小夥子你要知道,我完全可以不要這首歌?”
方明不為所動,直視著他的眼睛:“我這輩子能寫的歌也不止這