NINA耶提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
別打字了,你信不信你再打
() 下去娜塔莎該停車打你了。拜,到醫院了再告訴我。”
庫爾圖瓦本來幸災樂禍,對阿扎爾還有點同情的——誰知道對方剛來沙德就醒了,他立刻感覺生氣了。
?這什麼意思?
我陪了幾個小時你呼呼大睡,他一到了你就揉揉眼睛坐起來了是吧?
更可惡的是,因為妻子回來了,家裡現成的孩子用品多得很,不知道是不是為了報復把自己鬍子給點了的小兒l子,阿扎爾慷leo之慨,給沙德帶了好多玩具,零食,糖果,甚至還有陪伴玩偶——
“well,畢竟你發燒了,小寶寶。”他聳聳肩玩笑道:“你會需要這東西的。”
庫爾圖瓦不用細看沙德的臉都感覺到他像是開心得在冒小花!世界上怎麼會有阿扎爾這麼可惡的傢伙,明明是個當爹也愛偷懶的人,為了躲孩子才急著跑出來,現在往別人生病的男朋友面前一坐卻一副成熟好男人的形象。
他忍無可忍,把阿扎爾撥開:“行了行了,他又不是三歲。”
剛開開心心抱起毛絨玩具的沙德沮喪地帶著鼻音“哦…”了一聲,把它又放下了。
阿扎爾感覺庫爾圖瓦好過分哦:“他都發燒了,你就不能哄哄嘛。”
誰說我不要哄了?是你在這裡亂表現,礙事,討厭,走走走!他一點也不讓阿扎爾在這兒l逃小孩難,非常熱情地邀請娜塔莎也上來見見面說說話認識一下他們的新朋友。娜塔莎對沙德還挺友好的,大概是看他確實年紀小,又很乖,略微有點母性發作,替他換了一塊印著獅子王圖案的降熱貼——在這種審美上夫妻倆真是一模一樣——然後阿扎爾就一點拖延餘地都沒有,被老婆帶走回家繼續陪孩子去了。
沙德沒吃晚飯,到現在雖然醒了,但還在發燒,蔫巴巴地又餓又倦,直要把眼睛閉上。庫爾圖瓦不讓他睡,捧著他的臉問要吃什麼,喝湯要不要?吃不吃麵?私人醫院除了貴一點以外,沒有任何不周到的地方,而貴這件事對於週薪幾萬幾十萬英鎊的球員來說壓根不存在。庫爾圖瓦提前看了選單,感覺都很不錯,但沙德只迷迷糊糊地說要喝伏特加。
庫爾圖瓦:……
“生病時候不能喝酒,乖。”他費解起來:“而且你平時也不喝的啊。”
不是的,伏特加是嘴甜的!只有生病才能喝一小勺的好東西!沙德好委屈,又冷得發顫,縮回被子裡有點鬧脾氣。他上一次生病還是小時候,對於如何獨自處理病情毫無概念。異國他鄉還要生病真是好難過啊,比賽好累,贏球好難,他好笨,穆里尼奧那麼討厭他,隊友也不喜歡他,沒有人和他一起玩……額他用英語根本說不清自己為什麼要伏特加,也沒有人給他喂,也沒有他從小蓋的小毯子。
也沒有爸爸。
更沒有媽媽。
連媽媽代餐莫德里奇都沒有!
這會兒l糊糊塗塗的,他都要忘記自己是多大,是在哪,做什麼了,忘記年紀,忘記比賽,忘記足球,忘記很多事情,只回到了年幼的時刻,回到孤獨和
不安中,整個世界像烏黑的大怪獸一樣撲過來。他好想要回家,他找不到回家的路,他沒能和爸媽一起過新年、過聖誕節,他已經七個多月沒有見過他們了。
“媽媽……”沙德趴著抱住枕頭抽噎,可憐得聲音都斷斷續續:“媽媽……”
這就是你和小屁孩談戀愛的惡果,好了,好了,無痛當爹吧!庫爾圖瓦一邊咒罵自己一邊煩躁得眉頭緊蹙,聲音卻越發柔和冷靜了,輕輕拍沙德的背:“沒事的,沒事的,我在這裡呢。”
沙德用了好一會兒l,才想起來,雖然一切都和小時候一樣可怕,但也有事情變了,那就是小時候他是沒有朋友的,但他現在有了