第22頁 (第1/2頁)
[英]多蘿西·L·塞耶斯提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我也開始納悶,&rdo;哈麗雅特說,因為從客廳傳來奇怪的、被卡住喉嚨的叫喊聲,&ldo;也許我最好去看看發生了什麼。&rdo;
&ldo;你必須走嗎?你讓風景更美麗了。我喜歡有人物的風景……天哪!這個聲音真恐怖‐‐就像鋪路石下的內爾&iddot;庫克。!好像正從我旁邊的這個房間發出來。我要變成一個神經病了。&rdo;
&ldo;看不出來。你的樣子非常安詳,非常滿意自己的生活。&rdo;
&ldo;我就是這樣的。但是人不能自私於自己的幸福。我肯定這個房子的某個地方有個同胞正在受難。&rdo;
正在這時,本特從前門出現了,然後他向後退,穿過草皮,眼睛朝上看,好像在尋找上帝的降臨,同時鄭重其事地搖著頭,像《評論家》裡的伯利勳爵。
&ldo;還不行嗎?&rdo;拉德爾夫人的聲音從窗子裡傳出來。
&ldo;不,&rdo;本特回應著,&ldo;我們好像毫無進展。&rdo;
&ldo;好像有什麼好事要發生了。&rdo;彼得說,&ldo;大山分娩。好歹,天地萬物好像在呻吟,同時經受許多分娩的陣痛。&rdo;
哈麗雅特從花壇中走出來,刮掉鞋上的土。
&ldo;我應該停止裝飾風景,轉而變成家庭內部裝飾的一部分。&rdo;
彼得在窗臺上伸直身體,脫掉晨衣,把薑黃色貓身下的寬鬆運動夾克拿開。
帕菲特先生說:&ldo;煙囪所有的問題都出在菸灰上,本特先生。&rdo;他一遍遍地從煙囪裡抽出刷子,一個杆子接著一個杆子地旋出螺絲。
&ldo;那麼,&rdo;本特先生帶著諷刺說,&ldo;我們可以推斷一下了。&rdo;
&ldo;那就是,&rdo;帕菲特繼續說,&ldo;鏽蝕的菸灰。沒有一個充滿這麼多鏽蝕菸灰的煙囪可以繼續工作。你不能那樣要求它。這不合情理。&rdo;
&ldo;我沒要求它。&rdo;本特先生反駁道,&ldo;我只是讓你把它清理乾淨。僅此而已。&rdo;
&ldo;那麼。&rdo;帕菲特先生帶著受傷的神態說,&ldo;我想讓你看看這些菸灰。&rdo;他伸出一隻看起來滿是爐渣的髒手,&ldo;像瓦片一樣堅硬,那就是鏽蝕的菸灰。你的煙囪裡都是這些東西,刷子沒用,使多大力氣都沒用。那個杆子差不多有四十英尺長。本特先生,試圖打通這個煙囪,對人和杆子都不公平。&rdo;他放下工具的另一端,非常疼愛地把它弄直。
&ldo;得想辦法設計個什麼東西通開堵塞的地方。&rdo;本特看著窗戶說,&ldo;不能耽擱。夫人從花園回來了。你可以把早餐盤拿出去,拉德爾夫人。&rdo;
&ldo;哦!&rdo;拉德爾夫人偷窺了一下盤蓋,然後把本特放在半導體櫃上的託盤端起來,&ldo;他們吃得不錯,這對於一對年輕夫婦來說是個好現象。我記得我和拉德爾剛結婚的時候‐‐&rdo;
&ldo;這些燈需要新燈芯。&rdo;本特嚴肅地說,&ldo;在填滿之前,把爐子也清理一下。&rdo;
&ldo;諾阿克斯先生很長時間沒用燈了。&rdo;拉德爾夫人嗤之以鼻地說,&ldo;他說借著蠟燭的光就能看清楚。這樣更省錢吧,我想。&rdo;她端著盤子轉身出去,在門口碰到哈麗雅特,行了一個屈膝禮,盤子隨之傾斜了一下。
&ldo;你把掃煙囪的叫來了,本特。太好了!怪