卷一之狐嫁女、嬌娜 (第3/5頁)
清風隨竹影提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
少年詳細地詢問了孔生的經歷和行蹤,聽後對他的遭遇表示同情,便勸說孔生設館授徒,以此謀生。孔生感嘆道:“我一個漂泊在外的旅人,又有誰會像曹丘生那樣為我引薦呢?”少年說:“倘若您不嫌棄我愚笨,我願意拜您為師,跟您學習。”孔生聽了很高興,覺得自己不敢當老師,便提議與少年結為朋友。孔生接著問:“這宅子為什麼閒置了這麼久?”少年回答說:“這是單家的府邸,之前因為單公子搬到鄉下去住了,所以才一直空著。我姓皇甫,祖籍在陝地。因為家裡的宅子被野火燒燬了,所以暫時借住在這裡。”孔生這才知道少年並不是單家的人。
當天晚上,孔生和少年相談甚歡,談笑間氣氛十分融洽,少年便留孔生一起睡在一張床上。
天剛矇矇亮,就有一個僮子在房間裡生起了炭火。少年先起床走進了內室,孔生還擁著被子坐在床上。僮子進來稟告說:“太公來了。”孔生連忙驚訝地起身。一位老翁走了進來,他鬢髮雪白,向孔生殷切地致謝說:“先生不嫌棄我這頑皮的兒子,願意教導他,真是感激不盡。我兒子剛剛開始學習寫詩作文,還很稚嫩,希望您不要因為是朋友的緣故,就把他當作平輩看待而不嚴格要求。”說完,便送上一套華麗的錦衣,還有一頂貂皮帽子、一雙襪子和一雙鞋子。等孔生洗漱完畢後,老翁便叫人擺上酒菜。桌上的几案、床榻,身上穿的衣裙,孔生都叫不出名字,只覺得它們光彩奪目,十分精美。
喝了幾杯酒之後,老翁起身告辭,拄著柺杖離開了。吃完飯,公子拿出自己的課業給孔生看,內容大都是古文詩詞,並沒有當時流行的科舉應試文章。孔生詢問原因,公子笑著說:“我並不追求科舉仕途。”到了傍晚,公子又擺上酒菜說:“今晚我們盡情歡樂,明天可就不許這樣了。”接著他叫來僮子說:“去看看太公睡了沒有。如果已經睡了,就悄悄地把香奴叫來。”僮子去了之後,先拿著一個繡囊,裡面裝著一把琵琶回來了。不一會兒,一個婢女走了進來,她穿著一身紅衣,容貌豔麗絕美。公子讓她彈奏《湘妃》曲。婢女用象牙撥子輕輕撥動琴絃,琴聲激昂悲壯,節奏和孔生以前聽到的都不一樣。公子又讓她用大酒杯給大家斟酒,一直喝到三更天,這場宴會才結束。
第二天,孔生和公子早早起床一起讀書。公子天資聰慧,非常敏捷,看過的文章就能背誦下來,兩三個月後,他寫的文章已經非常出色,令人驚歎。他們約定每五天舉行一次飲酒聚會,每次聚會必定會招來香奴。有一天晚上,大家喝酒喝得正高興,氣氛熱烈,孔生不由自主地盯著香奴看。公子已經領會了他的心意,說:“這個婢女是我父親養的。兄長您漂泊在外,沒有家室,我日夜都在為您考慮這件事。我會盡快為您找一個好妻子。”孔生說:“如果真的承蒙您的好意,幫我找妻子,那一定要像香奴這樣的。”公子笑著說:“您真是‘見識少而感到奇怪的事多’的人啊。您把香奴當作佳人,那您的願望也太容易滿足了。”
孔生在公子家居住了半年,有一天,他想到城郊去遊玩一番,可走到門口,卻發現兩扇大門從外面鎖上了。他詢問公子,公子說:“我父親擔心我結交太多朋友會分散精力,所以謝絕了客人來訪。”孔生聽後也就安心地住了下來。
當時正是盛夏,天氣非常炎熱潮溼,孔生便把書房搬到了園中的亭子裡。不久,孔生的胸口腫起了一個像桃子一樣大的腫塊,一夜之間,腫塊就變得像碗口那麼大了,他疼痛難忍,不停地呻吟。公子每天早晚都來探望他,甚至連吃飯和睡覺都顧不上了。又過了幾天,孔生的傷口更加嚴重了,他連飯也吃不下,水也喝不進。太公也來了,他們面對著孔生,都不禁嘆息。公子說:“我前幾天夜裡想到先生的病,覺得嬌娜妹妹能夠治好。我派人到外祖母家去叫她回來,怎麼這麼久還沒到呢?”不一會兒,僮