第251章 新的代理官 (第1/2頁)
霜雪玉醉提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
\"媽媽,有人騎著大鳥。他們是沒有錢嗎?\"
在男孩子們羨慕著閃閃發光的騎士盔甲時,一個女孩發出了這樣的聲音。儘管歡呼聲此起彼伏,但這個年齡段的女孩的聲音卻有些格格不入。
\"噓!不可以說這樣的話。可能是某位騎士大人的僕人,或者是什麼的。\"
媽媽試圖斥責女孩,但她的聲音也變得很大。這真是個悲劇。
\"哈哈,是僕人啦。\"
\"沒關係的。我知道這不合適。\"
葉凱笑著回應著海因茨的嘲笑。母親的目光讓他感到很難過。顯然在她心中,葉凱已經被確定為海因茨的僕人了。
在這樣的隊伍中,葉凱顯得有些不合時宜,他感覺自己格外突出。
\"我看起來怎麼樣?\"
\"或許被認為是某位近衛騎士的妻子?也許還有人誤以為葉凱是他的僕人。\"
\"如果是查姆的話,我會很樂意幫忙的哦。\"
\"停止吧。我可沒有那種親和力。更何況被比自己強的男人扶持,那樣的驕傲和自尊可就毀了。\"
她笑著說,讓人明白她是在開玩笑。
在這樣的對話中,他們抵達了一座高大壯觀的府邸。它曾經是貴族的領主府,但現在已經成為普爾斯的官邸,作為行政要點的建築物。
\"我們已經為您準備好了房間。請先悠然地休息一下,解除長途旅行的疲勞。\"
\"太感謝了。我會感激不盡的。\"
在旅途之後,只要有個有屋頂的地方,沐浴一下也會讓人心情愉快。這種不像一般文官的女性般的體貼,也提高了克萊因對普爾斯的評價。
普爾斯鞠了個躬,舉起手回應,然後被家令引領進了府內,王太子一家隨之也消失在其中。
\"騎士們請這邊。\"
家人接過馬匹,引領它們進了馬廄。與此同時,另一些騎士被引領進了客廳,但普爾斯卻留住了其中的一人。
\"海因茨先生。\"
或許他早已預料到了,所以海因茨仍然筆挺地站著等待她的發問。
\"法莉婭還好嗎?\"
\"是的,姐姐大人,她還好。\"
葉凱站在後面,思考著如何與小鳥們相處,低聲說道:\"啊,原來如此。\"
\"她不像我,擅長家務活,性格開朗,所以我並不擔心她。\"
\"是的。我作風正直,她能夠和我交談,感覺很順利。\"
\"我也是。我希望她能夠幸福。\"
\"我會努力不辜負姐姐大人的期待。\"
\"哦,只要你不出軌,我就不會流淚了。\"
近衛騎士們感到心驚膽戰。
\"那...那樣的話就不用擔心了吧?\"
\"我本來希望你能夠自己拍一下胸口的。\"
\"抱歉。\"
看來,他似乎是個無法在口舌之爭中取勝的對手。
\"嘻嘻。\"
\"不許笑。\"
\"雖然你努力了。\"
葉凱斜眼看著海因茨。
\"給你看到不好的一面了,魔術拳士大人。\"
\"哦,你難得被看穿了。\"
\"這種事不常見啊。\"
\"很容易。他的舉止完全不同。沒有一絲縫隙可言。\"
因為環境的緣故,葉凱在城市中也沒有放鬆警惕。顯然有人注意到了。
\"你看起來一點也不像文官?\"
\"我會把這當作是讚美的話來接受。弟弟承蒙您照顧了