第103頁 (第2/3頁)
[俄]謝爾蓋·米哈依洛維奇·別利亞耶夫提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
:&ldo;汪道克,你就不要謙虛了。你現在想到了這一
層,可是晚了。而且你也沒有把事情都想透徹。我接著說下去吧。我離開的
時候,把平格爾留在科學站,我喜歡他是一個並不糊塗的青年。不過他讓流
浪生活糟蹋了,應當把他的興趣引到正路上去,引到一個在迪仁學院初級部
畢業的青年應當走的道路上去。有一次,我給他一張寫了個配方的條子,讓
他到實驗室去配一種溶液。這使他認識了那種筆跡。他認為那是我寫的,其
實是麗茲寫的。這對我很合適。我極力引導他愛好科學。他果然對我給他的
一本討論病毒的書籍發生了興趣。這樣,我的目的達到了。後來,我離開了
緬甸,可是平格爾卻認為我依然在生病,沒有起床。其實麗茲用我的名義給
平格爾寫條子的時候,我已經坐船橫渡太平洋了……&rdo;
我回想起我在&ldo;蛇教授&rdo;科學站裡的一切情況,心中想道:&ldo;原來如此。
真虧他想出這個好主意:先是教授生病,然後是養病……接著是在夜裡讀
書……窗簾上的影子也弄得很像。&rdo;
汪道克不停地嘆著氣。
&ldo;唉,唉!為了&l;蛇教授&r;跟他外甥的事,可真傷了我不少的腦筋……&rdo;
我覺得他這些哀訴也都是裝模作樣,所以打斷了他的話:
&ldo;汪道克,我也覺得你可惡透了。告訴我,你為什麼要偵察教授?&rdo;
密爾洛司跟著問道:&ldo;汪道克,你倒說說看,是誰派你偵察我的?你打
不定主意嗎?別不好意思,沒有關係!我保證,你如果坦白,我要好好地酬
謝你……唉,你怕說出秘密會讓你丟差事嗎?那你就不要作聲,聽我說,如
----------------------- 頁面 162-----------------------
果我說對了,你就點點頭,表示同意。平格爾,看著你的朋友。那麼,汪道
克,你把關於密爾洛司的報告寄到這個地址: &l;埃紹夫市,郵政局,留局待
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data