第19頁 (第1/3頁)
[俄]謝爾蓋·米哈依洛維奇·別利亞耶夫提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
朵。電車的隆隆聲、汽車的喇叭聲、搬運工人和小販的喊叫聲、耍把戲人的
笛子聲、乞丐的哀號聲,把我吵得頭昏腦漲。在海上旅行時,我已經習慣於
安靜了。
我憂鬱而茫然地站在那裡,端詳著旅館的廣告,拿不定主意上哪兒去。
做了這次橫渡印度洋的旅行以後,我剩下的錢已經不多,得節約一些。我的
全部行李只有一個旅行袋,也值不了多少錢。
幾個旅館掮客圍著我轉來轉去,想拉生意。他們一個勁兒地纏著我。所
以當一個衣著平凡的人對他們說&ldo;得了,得了,別跟這位大人瞎纏了&rdo;的時
候,我心裡真是高興極了。
使我驚奇的是,那些人竟然很聽話,都乖乖地走開了。
&ldo;這趟旅行大概讓您很勞累吧?&rdo;那個人問。
我不太願意同陌生人談話。可是那人也像不喜歡惹人膩煩,他直截了當
地說:
&ldo;您要是在這個鬼地方沒有親戚朋友,那就到德里路一百零一號 &l;哈利
父子事務所&r;去。那幾代辦各種事務。小哈利會馬上給您安排一個適當的地
方。不過得跟市場上買東西一樣,同他討價還價。他愛敲生人的竹槓。&rdo;
道過謝以後,我就向德里路走去。天熱得很難受,當我走進事務所那間
比較涼快的經理辦公室的時候,感到很舒服。電扇在天花板下面嗡嗡地響著。
半垂的窗簾減弱了從外面射進來的陽光,因此起初我沒有注意到,在那張大
寫字檯後的大皮椅上還昂然高坐著一個歲數不大、戴金絲邊眼鏡、淡黃頭髮
的胖子。這個胖子從桌子那邊向我伸出手來:
&ldo;平格爾先生,對不起,我不能起來迎接您。該死的熱天把我搞得頭都
昏了。再加上我的風濕病又犯得很厲害,請坐……來印度很久了吧?&rdo;
&ldo;剛到。&rdo;
&ldo;從哪兒來?&rdo;
&ldo;從開普敦。我做事的那家公司……&rdo;
&ldo;垮了嗎?明白了。這麼說,您是因為想在印度這個好地方找個工作才
來的嗎?&rdo;
&ldo;您說對了,哈利先生。&rdo;
胖子若有所思地看著天花板說:
&ldo;是啊,為了找碗飯吃,許多人背井離鄉,四海為家,就像撒哈拉沙漠
1
裡的西蒙風一樣,到處流浪。是歌詠我們東方的珍珠的詩引誘了你嗎?是
啊,許多人都在這裡發了財。不過得精力充沛,身體結實……&rdo;哈利用挑剔
的眼光打量了一下我的服裝,他對自己的能說會道似乎感到很得意,接著說,
&ldo;鄙店的創辦人老哈利是在一百零六年以前來到加爾各答的。那時,他口袋
裡只有三個先令和教區神父出的一張信教虔誠的證明書。這張證書原來十分
重要,老哈利先生……&rdo;
我不想聽完池那篤信上帝的祖先的歷史,所以趕快從口袋裡掏出錢包和
學校的畢業證書。
&ldo;哈利先生,您瞧。我也帶著一點錢和一張證書……&rdo;
1 北非沙漠地帶的一種乾熱風。&da