第93頁 (第2/3頁)
[俄]謝爾蓋·米哈依洛維奇·別利亞耶夫提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
大的進口公司進行談判。一步不離地監視
他是我的責任,所以他到貝爾港,我也跟著他到了貝爾港。那一天,密爾洛
司突然心血來潮想去洗海水澡。我正看著他往海浪裡鑽去,忽然來了個身體
挺棒的青年,坐到我跟前,打攪了我監視密爾洛司的工作。&rdo;
我不由脫口問道:&ldo;那就是我吧?&rdo;
汪道克回答:&ldo;平格爾,你猜得太對了。可是你的脾氣倔得夠瞧的。你
吹牛說你會花樣跳水,所以我只好把你趕到跳臺上,讓你出一下醜。&rdo;
&ldo;汪道克,我還是跳了。結果你輸了……&rdo;
他笑了笑:&ldo;拿著你這一塊錢吧。這張票子在我的背心口袋放了三年啦。
你這一跳,平格爾,可把我的事情槁糟了。你引起了海濱浴場上一陣騷亂。
我看見克利浦斯抓住了你。後來我又在 &l;圓形角鬥場&r;門口的廣告上看見了
你的照片。那時候我想,你可不是個在海濱浴場上假裝糊塗的人。可是頂要
緊的是,密爾洛司再也沒有從海里出來……&rdo;
&ldo;他讓我救起來了,&rdo;我神氣十足他說道,同時把那張破爛的一元紙幣
放進口袋。
江道克驚訝地問:&ldo;什麼?&rdo;
我說:&ldo;是啊。即使為了讓您高興高興,我也得從那個跳臺上跳下去啊!
何況下邊有人正往海底沉下去,我得把他救上來。&rdo;
----------------------- 頁面 148-----------------------
&ldo;後來呢?&rdo;
&ldo;我抓住了他的頭髮。來了一條汽般,把他送走了。&rdo;
汪道克露出不滿意的神色說:&ldo;你這事搞得太不對頭了。密爾洛司的衣
服在小屋裡放了不少時候,後來警察才把它拿走。你知道嗎,我在陳屍所裡
沒找著密爾洛司的屍首。他要是淹死了,就會送到那兒。當時公司裡的人可
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="885371342