第9章 海盜女王(上) (第1/4頁)
月灣的莎菈提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
馬德里的追捕令發出後的第三個月,加勒比海域出現了一支神秘的船隊。這支由三艘武裝商船組成的小型艦隊,打著一面繡有玫瑰與匕首的旗幟,很快就引起了當地海軍的注意。
"真是個瘋狂的主意,"馬庫斯·岡薩雷斯——這位前西班牙皇家醫師搖著頭說道。此時他正站在"聖瑪利亞”號甲板上,看著他們年輕的指揮官測量著風向。"一個月前你還是西班牙最顯赫的航海家族的大小姐,現在卻要做一個海盜?"
卡洛琳娜放下六分儀,嘴角掛著一絲苦笑。馬德里的陽光和鬥牛場的歡呼聲彷彿已經是上輩子的事情。現在的她,褪去了華貴的裙裝,換上了一身實用的航海服。腰間的佩劍不再是裝飾,而是真正的武器。
"這不是選擇,馬庫斯,這是必然。"她轉身面對著這位忠誠的老朋友,"費爾南多的勢力已經滲透到了西班牙的每一個港口。如果我們想東山再起,就必須另闢蹊徑。"
就在這時,一個聲音從瞭望臺上傳來:"船長!東南方向發現一艘荷蘭商船!"
卡洛琳娜迅速舉起望遠鏡。透過晨霧,她看到那艘船正是屬於阿姆斯特丹東印度公司的商船。根據情報,這艘船載有一批來自東方的珍貴貨物。
"準備行動,"她下令道,"但記住我們的規矩:不傷人命,不過度掠奪。我們要的是情報和貿易網路,不是一船的財寶。"
大副安娜·羅德里格斯——這位來自塞維利亞的航海士點點頭。她曾是一名出色的製圖師,因為性別原因被航海學院拒絕,後來追隨卡洛琳娜來到海上。"船員們已經準備就緒。風向對我們有利。"
卡洛琳娜回想起離開馬德里的那個夜晚。國王暗中派人送來的那筆黃金,讓她得以購買這三艘船。而更重要的是那份名單——一份遭到歐洲各國航海機構排斥的優秀航海家名單。正是這些人,成為了她最初的班底。
“聖瑪利亞”號開始調整航向。卡洛琳娜握著舵輪,感受著海風拂面。在德·席爾瓦家族的航海訓練中,她學會的不僅是如何駕駛船隻,更重要的是如何統帥一支艦隊。
"他們轉向迎戰了,"安娜報告說,"看來這艘荷蘭船的船長不簡單。"
卡洛琳娜露出一個自信的微笑。"很好,就讓我們來會會這位勇敢的船長。升起白旗,我要和他談判。"
這個決定讓船員們都感到意外。但他們很快就明白了船長的用意:在這片海域,真正有價值的不是一時的戰利品,而是長久的合作關係。
當荷蘭商船靠近時,卡洛琳娜注意到對方的船長是個年輕人,看起來不過三十出頭。透過短暫的對話,她確認了這位名叫威廉·範德霍夫的船長正是自己尋找的人——一個對當前航海體系同樣不滿的改革者。
"範德霍夫船長,"卡洛琳娜站在船舷邊說道,"我有一個提議:與其在這裡拼個你死我活,不如我們談談東方航線的未來?"
威廉有些驚訝地看著這個年輕的女海盜。他從同行那裡聽說過這支新崛起的船隊,但沒想到其首領會是一個如此特別的人物。
談判持續了整整一天。最終,雙方達成了一項秘密協議:範德霍夫的商船將為卡洛琳娜的艦隊提供東印度公司的航線情報,而作為回報,卡洛琳娜承諾在必要時為他們提供武裝護航。
"你知道嗎?"當範德霍夫離開時對卡洛琳娜說,"你讓我想起了那個在英國聲名鵲起的德雷克爵士。他也是從一個被貴族排斥的海盜,最終成為了改變航海史的人物。"
卡洛琳娜若有所思地看著遠方。夕陽下,海面泛著金色的波光。她想起父親曾經說過的話:"在大海上,重要的不是你的出身,而是你的能力和遠見。"
當天晚上,卡洛琳娜在船長室召開了一個小型會議。除了馬