第126頁 (第1/2頁)
[美]西德尼·謝爾頓提示您:看後求收藏(品書網www.vodtw.tw),接著再看更方便。
他撥了號,朝話筒說了幾句話。接著又打了個電話,然後坐了下來,等著。
當聽到尼克&iddot;維多來接電話時,麥可壓住怒火,不讓自己的聲音裡流露出一絲一毫的怒意。&ldo;事情辦得怎樣了,尼克?&rdo;
&ldo;很成功,頭兒。一切都按你的吩咐做了,他倆被我搞得夠嗆。&rdo;
&ldo;我永遠可以信賴你為我做事,是嗎。尼克?&rdo;
&ldo;你知道就行啦,頭兒。&rdo;
&ldo;尼克,我還有一件事想請你幫忙。我們有個夥計在第九十五街和約克大街的拐彎處留了一輛車,黃褐色的卡馬洛牌轎車。車鑰匙放在遮陽板後面。今晚我們有事要用一下那輛車。你把它開到這兒來,好嗎?&rdo;
&ldo;是,頭兒,你什麼時候需要,我準備……&rdo;
&ldo;我現在就要,馬上,尼克。&rdo;
&ldo;我就來。&rdo;
&ldo;再見啦,尼克。&rdo;
麥可放回聽筒。他多麼希望自己能親眼看見尼克&iddot;維多在那輛轎車裡炸死的情景啊,但他另有急事要辦。
詹妮弗&iddot;帕克馬上就要回來了,他得為她做好一切準備。
五十九 羅伊&iddot;華萊士少將想,一切就跟在那該死的好萊塢攝製電影似的,我的犯人成了電影明星啦。
美國海軍陸戰隊基地的大會議廳裡到處都是訊號隊的技術人員,跑來跑去的,又是架攝影機,又是裝照明器材,佈置錄音裝置,忙得不亦樂乎。他們說的全是電影界的行話,除他們自己之外,誰也聽不懂。
他們正準備將託馬斯&iddot;柯爾法克斯在法庭的作證搬上銀幕。
&ldo;這樣一來就特別保險了。&rdo;地區檢察官迪&iddot;西爾瓦爭辯說,&ldo;我們知道,沒有誰能接近他,但無論如何,將這一切記錄下來總不會錯。&rdo;其他人也都同意了他的意見。
就缺柯爾法克斯一人了。他將在一切準備就緒後,在會議開始前的最後一分鐘被帶進大廳。
哼,就像一個該死的電影演員,華萊士少將想。
此時,託馬斯&iddot;柯爾法克斯正在牢房裡同司法部的大衛&iddot;特里交談。特里專門負責為希望銷聲匿跡的證人提供新的身份證。
&ldo;讓我解釋一下聯邦證人人身安全條例。&rdo;特里說,&ldo;我們將在審訊結束後,送你去你選定的任何國家。你的傢俱及其他物品將用密碼編號後運往華盛頓的一個倉庫,以後再轉運給你。這樣誰都無法找到你。我們將為你提供新的身份證和簡歷證明。如果你願意,還可以替你整容。&rdo;
&ldo;整容的事兒由我自己來辦吧。&rdo;他什麼人也不相信,所以不願別人知道他準備怎麼整容。
&ldo;一般說來,我們在給證人辦理新身份證的同時,就給他們介紹適當的工作,還發給他們一筆錢。至於你,柯爾法克斯先生,我知道錢是不成問題的。&rdo;
柯爾法克斯想:如果你知道我在德國、瑞士、香港銀行的存款數目的話,你又會怎麼說?實際上連他自己也不清楚究竟積蓄了多少錢。保守一些地估計,大概有九百到一千萬美元。
&ldo;是的,我認為錢不成問題。&rdo;
&ldo;那好,現在首先需要確定的是你準備去哪一國。考慮好什麼地方了嗎?&rdo;
這是個極其簡單的問題,而另一方面它的涵義卻十分深奧。其實,